Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
Übersetzungsstatus
100 | Zeichenketten | 100% | |
---|---|---|---|
535 | Wörter | 100% |
Andere Komponenten
Komponente | Übersetzt | Unvollständig | Unvollständige Wörter | Unvollständige Zeichen | Nicht übersetzt | Qualitätsprüfungen | Vorschläge | Kommentare | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
AlekSIS-App-Kort EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Chronos-Frontend EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Untis EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-Core-Frontend EUPL-1.2 | 68% | 97 | 272 | 1.566 | 84 | 4 | 1 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-Core EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-CSVImport EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 5 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-LDAP EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Tezor EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Stoelindeling EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-DashboardFeeds EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Übersicht
Projektseite | aleksis.edugit.io |
---|---|
Projektbetreuer | debdolph hansegucker Niklas Bildhauer magicfelix aleksis-weblate-ci-bot |
Übersetzungslizenz | European Union Public License 1.2 |
Übersetzungsrichtlinien |
|
Quellcode-Repository |
git@edugit.org:AlekSIS/Official/AlekSIS-App-Hjelp
|
Repository-Branch | master |
Letzter Remote-Commit |
Merge branch 'check/update-prettier-ignore' into 'master'
e336aa9
Verfasst von Jonathan Weth vor 3 Monaten |
Letztes Commit in Weblate |
Translated using Weblate (Ukrainian)
f769bc8
Verfasst von sggua vor einem Monat |
Weblate-Repository |
https://translate.edugit.org/git/aleksis/aleksis-app-hjelp/
|
Dateimaske | aleksis/apps/hjelp/locale/*/LC_MESSAGES/django.po |
Übersetzungsdatei |
Download
aleksis/apps/hjelp/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po
|
Letzte Änderung | 28. August 2024 19:10 |
Zuletzt aktiver Übersetzer | Serhii Horichenko |
Zeichenkettenstatistik
Zeichenketten Prozent | Gehostete Zeichenketten | Wörter Prozent | Gehostete Wörter | Zeichen Prozent | Gehostete Zeichen | |
---|---|---|---|---|---|---|
Insgesamt | 100 | 535 | 3.879 | |||
Übersetzt | 100% | 100 | 100% | 535 | 100% | 3.879 |
Bearbeitungsbedürftig | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Nur Lesen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Fehlgeschlagene Qualitätsprüfungen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Zeichenketten mit Übersetzungsvorschlägen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Nicht übersetzte Zeichenketten | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
–
Commit für Änderungen |
Commit für Änderungen
vor einem Monat
|
sggua
Suchen und Ersetzen |
|
–
Commit für Änderungen |
Commit für Änderungen
vor einem Monat
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
100 | Datei im Originalformat, wie sie im Repository übersetzt wurde | gettext PO-Datei | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
100 | Alle Zeichenketten, konvertierte Dateien mit Kommentaren angereichert; geeignet für die Offline-Übersetzung | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 mit Gettext-Erweiterungen | XLIFF 1.1 | XLSX |