Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
Übersetzungsstatus
38 | Zeichenketten | 100% | |
---|---|---|---|
236 | Wörter | 100% |
Andere Komponenten
Komponente | Übersetzt | Unvollständig | Unvollständige Wörter | Unvollständige Zeichen | Nicht übersetzt | Qualitätsprüfungen | Vorschläge | Kommentare | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
AlekSIS-Core EUPL-1.2 | 96% | 20 | 92 | 620 | 3 | 39 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-App-Stoelindeling-Frontend EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Chronos EUPL-1.2 | 86% | 19 | 107 | 609 | 7 | 32 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-App-CSVImport EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 6 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Tezor EUPL-1.2 | 90% | 9 | 25 | 131 | 2 | 7 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-App-Resint EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-Core-JS EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Kort EUPL-1.2 | 95% | 7 | 36 | 210 | 7 | 20 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
Glossar AlekSIS EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-DashboardFeeds EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Übersicht
Projektseite | aleksis.edugit.io |
---|---|
Projektbetreuer | debdolph hansegucker Niklas Bildhauer magicfelix aleksis-weblate-ci-bot |
Übersetzungslizenz | European Union Public License 1.2 |
Übersetzungsrichtlinien |
|
Quellcode-Repository |
git@edugit.org:AlekSIS/Official/AlekSIS-App-Untis
|
Repository-Branch | master |
Letzter Remote-Commit |
Merge branch 'check/update-prettier-ignore' into 'master'
1d9a6ba
Verfasst von Jonathan Weth vor 2 Monaten |
Letztes Commit in Weblate |
Merge branch 'check/update-prettier-ignore' into 'master'
1d9a6ba
Verfasst von Jonathan Weth vor 2 Monaten |
Weblate-Repository |
https://translate.edugit.org/git/aleksis/aleksis-app-untis/
|
Dateimaske | aleksis/apps/untis/locale/*/LC_MESSAGES/django.po |
Übersetzungsdatei |
Download
aleksis/apps/untis/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
|
Letzte Änderung | 27. Juni 2022 13:21 |
Zuletzt aktiver Übersetzer | Serhii Horichenko |
Zeichenkettenstatistik
Zeichenketten Prozent | Gehostete Zeichenketten | Wörter Prozent | Gehostete Wörter | Zeichen Prozent | Gehostete Zeichen | |
---|---|---|---|---|---|---|
Insgesamt | 38 | 236 | 1.400 | |||
Übersetzt | 100% | 38 | 100% | 236 | 100% | 1.400 |
Bearbeitungsbedürftig | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Nur Lesen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Fehlgeschlagene Qualitätsprüfungen | 5% | 2 | 2% | 6 | 3% | 45 |
Zeichenketten mit Übersetzungsvorschlägen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Nicht übersetzte Zeichenketten | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
sggua
Neue Übersetzung |
|
sggua
Neue Übersetzung |
|
hansegucker
Quellaktualisierung |
Die Datei „
aleksis/apps/untis/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po “ wurde geändert.
vor 2 Jahren
|
–
Zeichenkette im Repository aktualisiert |
|
–
Zeichenkette im Repository aktualisiert |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Geänderte Übersetzung |
|
sggua
Neue Übersetzung |
|
sggua
Neue Übersetzung |
|
sggua
Neue Übersetzung |
|
38 | Datei im Originalformat, wie sie im Repository übersetzt wurde | gettext PO-Datei | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
38 | Alle Zeichenketten, konvertierte Dateien mit Kommentaren angereichert; geeignet für die Offline-Übersetzung | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 mit Gettext-Erweiterungen | XLIFF 1.1 | XLSX |