Benutzer-Profilbild

Ressource aktualisiert

Die Datei „aleksis/apps/lesrooster/frontend/messages/en.json“ wurde geändert. vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository hinzugefügt

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository aktualisiert

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild

Zeichenkette im Repository aktualisiert

vor 3 Tagen
Benutzer-Profilbild hansegucker

Kommentar hinzugefügt

A supervision is when a teachers is responsible for a group of students e. g. in a break and supervises them so that they don't do anything dangerous or forbidden.

vor 7 Monaten
Benutzer-Profilbild sggua

Kommentar hinzugefügt

need a short description for the "Supervision"

vor 7 Monaten
Benutzer-Profilbild sggua

Kommentar hinzugefügt

I cannot understand the meaning of "supervision" here and in another cases. Which roles the supervisors have in the school structure?

vor 7 Monaten
Benutzer-Profilbild sggua

Kommentar hinzugefügt

Is that a beginning of the sentence in a frontend or an ending? In ukrainian "planned" moves before the "{lessonsUsed}" and I set it as beginning with big first letter.

vor 7 Monaten
Benutzer-Profilbild sggua

Kommentar hinzugefügt

"for {name}" in ukrainian needs a case's change and the "name" should be changed to be correct in such sentences

vor 7 Monaten
Benutzer-Profilbild sggua

Kommentar hinzugefügt

need the context for correct translation in f/m/n (now is neutral, but e.g. "a Group" in ukrainian is feminine)

vor 7 Monaten

Suchen

Verfügbar:
Analyse fehlgeschlagenÄnderungen committetÄnderungen gepushtAusgangszeichenkette geändertAusgangszeichenkette hinzugefügtAutomatisch übersetztBenutzer eingeladenBenutzer entferntBenutzer hinzugefügtBildschirmfoto hinzugefügtBildschirmfoto hochgeladenDatei durch hochgeladene Übersetzung ersetztErklärung aktualisiertErweiterung deinstalliertErweiterung installiertGroße StatusänderungKategorie entferntKategorie umbenanntKategorie verschobenKommentar entferntKommentar geklärtKommentar hinzugefügtKomponente entferntKomponente entsperrtKomponente erstelltKomponente gesperrtKomponentenübersetzung abgeschlossenKomponente umbenanntKomponente verschobenKonfiguration der Erweiterung geändertLizenz geändertMitteilung veröffentlichtMitwirkender beigetretenMitwirkungsvereinbarung geändertNeuer VorschlagProjekt entferntProjekt erstelltProjekt umbenanntRepository-Benachrichtigung erhaltenRepository-Merge fehlgeschlagenRepository-Push fehlgeschlagenRepository umbasiertRepository-Umbasierung fehlgeschlagenRepository zurückgesetztRepository zusammengeführtRessource aktualisiertSichtbarkeit geändertSpeichern der Zeichenkette fehlgeschlagenSprache gewünschtSprache hinzugefügtÜbersetzung durch hochgeladene Quelle aktualisiertÜbersetzung entferntÜbersetzung ersetztÜbersetzung geändertÜbersetzung genehmigtÜbersetzung hinzugefügtÜbersetzung hochgeladenÜbersetzung vollständigÜbersetzung zurückgesetztVorschlag angenommenVorschlag entferntVorschlag wurde während des Bereinigungsvorgangs entferntWarnung ausgelöstZeichenkette beim Hochladen aktualisiertZeichenkette beim Hochladen hinzugefügtZeichenkette entferntZeichenkette hinzugefügtZeichenkette im Repository aktualisiertZeichenkette im Repository hinzugefügtZur Bearbeitung markiert
Ausgewählt: