Die Übersetzung wurde automatisch gesperrt, aufgrund folgender Hinweise: Das Repository konnte nicht gepusht werden.
Übersetzungsstatus
64 | Zeichenketten | 7% | |
---|---|---|---|
321 | Wörter | 1% | |
1.939 | Zeichen | 1% |
Zeichenketten Wörter Zeichen | |||
---|---|---|---|
64 321 1.939 |
|
Alle Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
5 5 28 |
|
Übersetzte Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
59 316 1.911 |
|
Unvollständige Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
59 316 1.911 |
|
Nicht übersetzte Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
59 316 1.911 |
|
Unvollständige Zeichenketten ohne Vorschläge | Durchsuchen Übersetzen Zen |
64 321 1.939 |
|
Zeichenketten ohne Label | Durchsuchen Übersetzen Zen |
Andere Komponenten
Komponente | Übersetzt | Unvollständig | Unvollständige Wörter | Unvollständige Zeichen | Nicht übersetzt | Qualitätsprüfungen | Vorschläge | Kommentare | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
AlekSIS-App-EvaLU EUPL-1.2 | 88% | 25 | 247 | 1.633 | 7 | 21 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-App-EvaLU-Frontend EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
AlekSIS-App-Fritak-Frontend EUPL-1.2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Übersicht
Projektseite | edugit.org/katharineum | |
---|---|---|
Projektbetreuer | hansegucker | |
Übersetzungslizenz | European Union Public License 1.2 | |
Übersetzungsrichtlinien |
|
|
Quellcode-Repository |
git@edugit.org:katharineum/AlekSIS-App-Fritak.git
|
|
Repository-Branch | master | |
Letzter Remote-Commit |
Bump version
cbd20c5
Verfasst von Jonathan Weth vor einem Monat |
|
Letztes Commit in Weblate |
Translated using Weblate (Ukrainian)
0563b30
Verfasst von sggua vor 3 Monaten |
|
Weblate-Repository |
https://translate.edugit.org/git/katharineum-aleksis/aleksis-app-fritak/
|
|
Dateimaske | aleksis/apps/fritak/locale/*/LC_MESSAGES/django.po |
|
Übersetzungsdatei |
Download
aleksis/apps/fritak/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
|
|
Letzte Änderung | 16. September 2023 12:20 | |
Last change made by | Jonathan Weth | |
Sprache | Russisch | |
Sprachcode | ru | |
Schreibrichtung | Links nach rechts | |
Anzahl der Sprecher | 193.498.207 | |
Anzahl der Pluralformen | 4 | |
Pluraltyp | Eins / wenige / viele / sonstige | |
Plural | Singular | 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 91, 101, … | Einige | 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, … |
Viele | 0, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, … | |
Plural | ||
Pluralformel | (n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3) |
vor 9 Tagen
Zeichenkettenstatistik
Zeichenketten Prozent | Gehostete Zeichenketten | Wörter Prozent | Gehostete Wörter | Zeichen Prozent | Gehostete Zeichen | |
---|---|---|---|---|---|---|
Insgesamt | 64 | 321 | 1.939 | |||
Übersetzt | 7% | 5 | 1% | 5 | 1% | 28 |
Bearbeitungsbedürftig | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Schreibgeschützt | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Fehlgeschlagene Qualitätsprüfungen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Zeichenketten mit Übersetzungsvorschlägen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Nicht übersetzte Zeichenketten | 92% | 59 | 98% | 316 | 98% | 1.911 |
hansegucker
Ressource aktualisiert |
|
–
Zeichenkette im Repository aktualisiert |
|
sggua
Übersetzung hinzugefügt |
|
sggua
Übersetzung hinzugefügt |
|
sggua
Übersetzung hinzugefügt |
|
sggua
Übersetzung hinzugefügt |
|
sggua
Übersetzung hinzugefügt |
|
sggua
Mitwirkender beigetreten |
Mitwirkender beigetreten
vor einem Jahr
|
hansegucker
Ressource aktualisiert |
Datei „
aleksis/apps/fritak/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po “ wurde hinzugefügt.
vor einem Jahr
|
–
Zeichenkette im Repository aktualisiert |
|
64 | Datei im Originalformat, wie sie im Repository übersetzt wurde | gettext PO-Datei | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
64 | Alle Zeichenketten, umgewandelte Dateien mit Kommentaren angereichert; geeignet für die Offline-Übersetzung | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 mit gettext-Erweiterungen | XLIFF 1.1 | XLSX |
59 | Unvollständige Zeichenketten, umgewandelte Dateien mit Kommentaren angereichert; geeignet für die Offline-Übersetzung | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 mit gettext-Erweiterungen | XLIFF 1.1 | XLSX |
aleksis/apps/fritak/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
“ wurde geändert. vor einem Jahr