Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
Die Übersetzung wurde automatisch gesperrt, aufgrund folgender Hinweise: Das Repository konnte nicht aktualisiert werden. Das Repository konnte nicht gepusht werden.
Übersetzungsstatus
64 | Zeichenketten | 0% | |
---|---|---|---|
321 | Wörter | 0% | |
1.939 | Zeichen | 0% |
Zeichenketten Wörter Zeichen | |||
---|---|---|---|
64 321 1.939 |
|
Alle Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
64 321 1.939 |
|
Unvollständige Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
64 321 1.939 |
|
Nicht übersetzte Zeichenketten | Durchsuchen Übersetzen Zen |
64 321 1.939 |
|
Unvollständige Zeichenketten ohne Vorschläge | Durchsuchen Übersetzen Zen |
64 321 1.939 |
|
Zeichenketten ohne Label | Durchsuchen Übersetzen Zen |
Andere Komponenten
Komponente | Übersetzt | Unvollständig | Unvollständige Wörter | Unvollständige Zeichen | Nicht übersetzt | Qualitätsprüfungen | Vorschläge | Kommentare | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
AlekSIS-App-EvaLU EUPL-1.2 | 0% | 224 | 1.316 | 9.139 | 224 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-App-Fritak-Frontend EUPL-1.2 | 0% | 5 | 12 | 76 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
|||||||||
AlekSIS-App-EvaLU-Frontend EUPL-1.2 | 0% | 5 | 9 | 67 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
|
Übersicht
Projektseite | edugit.org/katharineum | |
---|---|---|
Projektbetreuer | hansegucker | |
Übersetzungslizenz | European Union Public License 1.2 | |
Übersetzungsrichtlinien |
|
|
Quellcode-Repository |
git@edugit.org:katharineum/AlekSIS-App-Fritak.git
|
|
Repository-Branch | master | |
Letzter Remote-Commit |
Merge branch 'weblate' into 'master'
c203cc1
Verfasst von Jonathan Weth vor einem Jahr |
|
Letztes Commit in Weblate |
Translated using Weblate (Ukrainian)
0563b30
Verfasst von sggua vor 2 Monaten |
|
Weblate-Repository |
https://translate.edugit.org/git/katharineum-aleksis/aleksis-app-fritak/
|
|
Dateimaske | aleksis/apps/fritak/locale/*/LC_MESSAGES/django.po |
|
Übersetzungsdatei |
Download
aleksis/apps/fritak/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
|
|
Letzte Änderung | 16. September 2023 12:20 | |
Last change made by | Jonathan Weth | |
Sprache | Arabisch | |
Sprachcode | ar | |
Schreibrichtung | Rechts nach links | |
Anzahl der Sprecher | 378.482.167 | |
Anzahl der Pluralformen | 6 | |
Pluraltyp | Arabische Sprachen | |
Plural | Null | 0 | Singular | 1 |
Zwei | 2 | |
Einige | 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 103, 104, … | |
Viele | 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, … | |
Plural | 100, 101, 102, 200, 201, 202, 300, 301, 302, 400, … | |
Pluralformel | n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5 |
vor 10 Tagen
Zeichenkettenstatistik
Zeichenketten Prozent | Gehostete Zeichenketten | Wörter Prozent | Gehostete Wörter | Zeichen Prozent | Gehostete Zeichen | |
---|---|---|---|---|---|---|
Insgesamt | 64 | 321 | 1.939 | |||
Übersetzt | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Bearbeitungsbedürftig | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Schreibgeschützt | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Fehlgeschlagene Qualitätsprüfungen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Zeichenketten mit Übersetzungsvorschlägen | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Nicht übersetzte Zeichenketten | 100% | 64 | 100% | 321 | 100% | 1.939 |
hansegucker
Ressource aktualisiert |
|
–
Zeichenkette im Repository aktualisiert |
|
hansegucker
Ressource aktualisiert |
Die Datei „
aleksis/apps/fritak/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po “ wurde geändert.
vor einem Jahr
|
hansegucker
Ressource aktualisiert |
Die Datei „
aleksis/apps/fritak/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po “ wurde geändert.
vor 2 Jahren
|
hansegucker
Ressource aktualisiert |
Die Datei „
aleksis/apps/fritak/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po “ wurde geändert.
vor 4 Jahren
|
–
Ressource aktualisiert |
Die Datei „
aleksis/apps/fritak/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po “ wurde geändert.
vor 4 Jahren
|
64 | Datei im Originalformat, wie sie im Repository übersetzt wurde | gettext PO-Datei | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
64 | Alle Zeichenketten, umgewandelte Dateien mit Kommentaren angereichert; geeignet für die Offline-Übersetzung | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 mit gettext-Erweiterungen | XLIFF 1.1 | XLSX |
64 | Unvollständige Zeichenketten, umgewandelte Dateien mit Kommentaren angereichert; geeignet für die Offline-Übersetzung | CSV | gettext MO | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 mit gettext-Erweiterungen | XLIFF 1.1 | XLSX |
aleksis/apps/fritak/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po
“ wurde geändert. vor einem Jahr