172 aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/register_start.html:28 | ||
175 aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/register_start.html:56 | ||
Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
| ||
172 aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/register_start.html:28 | ||
Englisch
We ask parents to not fill in the registration on behalf of their child. It is a requirement that our participants can freely access and manage their accounts and inboxes, and that parents allow their children to keep their passwords secret. We kindly ask parents to get in contact with us if they have questions about this rule, and of course, we encourage all children to show everything they do not understand or have questions about to their parents. |
||
175 aleksis/apps/paweljong/templates/paweljong/event/register_start.html:56 | ||
Englisch
If you already have a user account with Teckids, do not register a new one. Login with your existing username and password. If you have forgotten your password, please send us an e-mail (please do this yourself, with the help of your parents, if needed). |
||
Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
| ||
Tastaturkürzel | Aktion |
---|---|
? | Die verfügbaren Tastaturkürzel öffnen. |
Alt + Home | Zur ersten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Alt + End | Zur letzten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Alt + PageUp oder Ctrl + ↑ oder Alt + ↑ oder Cmd + ↑ oder |
Zur letzten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Alt + PageDown oder Ctrl + ↓ oder Alt + ↓ oder Cmd + ↓ oder |
Zur nächsten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Ctrl + Enter oder Cmd + Enter |
Aktuelles Formular absenden; dies entspricht dem Drücken von :guilabel:`Speichern und fortfahren` während dem Bearbeiten der Übersetzung. |
Ctrl + Shift + Enter oder Cmd + Shift +Enter |
Übersetzung als bearbeitungsbedürftig aufheben und einreichen. |
Alt + Enter oder Option + Enter |
Die Zeichenkette als Übersetzung vorschlagen; dies entspricht dem Drücken von „Vorschlagen“ während dem Bearbeiten der Übersetzung. |
Ctrl + E oder Cmd + E |
Den Übersetzungseditor fokussieren. |
Ctrl + U oder Cmd + U |
Den Kommentareditor fokussieren. |
Ctrl + M oder Cmd + M |
Den Reiter „Automatische Vorschläge“ anzeigen. |
Ctrl + 1 bis
Ctrl + 9 oder Cmd + 1 bis Cmd + 9 |
Den Platzhalter der angegebenen Zahl aus der Ausgangszeichenkette kopieren. |
Ctrl + M gefolgt von
1 bis 9 oder Cmd + M gefolgt von 1 bis 9 |
Die maschinelle Übersetzung der angegebenen Zahl in die aktuelle Übersetzung kopieren. |
Ctrl + I gefolgt von
1 bis
9 oder Cmd + I gefolgt von 1 bis 9 |
Ein Element in der Liste der fehlgeschlagenen Qualitätsprüfungen ignorieren. |
Ctrl + J oder
Cmd + J |
Den Reiter „Benachbarte Zeichenketten“ anzeigen. |
Ctrl + S oder
Cmd + S |
Das Suchfeld fokussieren. |
Ctrl + O oder Cmd + O |
Die Ausgangszeichenkette kopieren. |
Ctrl + Y oder
Cmd + Y |
Das Kontrollkästchen „Bearbeitungsbedürftig“ umschalten. |
→ | Zur nächsten Übersetzungszeichenkette gehen. |
← | Zur vorherigen Übersetzungszeichenkette gehen. |