Die Übersetzung ist aufgrund von Wartungsarbeiten vorübergehend für Beiträge geschlossen, bitte kommen Sie später wieder.
Die Übersetzung wurde automatisch gesperrt, aufgrund folgender Hinweise: Das Repository konnte nicht gepusht werden.
Zen beenden
411
content/posts/de/2020-03-15_corona.md:240
Deutsch type: Plain text
The team is available from 9 a.m. to 6 p.m. for support requests, via email: [verein@teckids.org](mailto:verein@teckids.org).
412
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:3
Deutsch type: Content of: <html><head><title>
FOSDEM 2020
413
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:13
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
At FOSDEM, on February 1st and 2nd, 2020, we presented ourselves and our projects at a stand. Our project <a href="https://www.schul-frei.org/"> Schul-frei </a> was there with a community stand, a curated selection of Free Software products. Also, <a href="https://aleksis.edugit.io/2020-02-04_fosdem-2020.html"> AlekSIS </a> was presented to a broader audience for the first time.
414
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:24
Deutsch type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
fosdem_stand_2020.jpg
415
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:24
Deutsch type: Attribute 'title' of: <html><body><html><body><p><img>
� Dominik George
416
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:25
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
<span class="filer_image_info"> <span class="title"> � Dominik George </span> </span>
417
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:32
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
The FOSDEM began for us on Friday afternoon with our departure in Bonn. We went to Brussels in two cars. The first car arrived there in the early evening. First, we went to the university and prepared the stand for the next days. We met the others from the second car in the hostel afterwards.
418
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:35
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
At our stand, the focus was on our project "schul-frei" together with the school information software AlekSIS. Alexander, Andreas and Niels took care of the stand and exchanged information with up to 200 people about open source in schools and their experiences with other school software. In these discussions, including those with participants from the education system, we found that most other school information systems are incomplete or only partially functional.
419
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:38
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
Dominik and Niels also gave a talk about free software in schools and education in the community devroom ( <a href="https://video.fosdem.org/2020/UB5.230/edufoss.webm"> you can re-watch it here </a> ). In the beginning, they introduced our organization and Niels explained in which areas of the school software is used and in which free software can be used. He also talked about the problems that free software can have and that you can also use it to your own advantage. Dominik illustrated one of these problems with an example taken from a conversation with a school principal. Afterwards, he presented our project "Schul-frei", which deals with this task. Finally, it was discussed how young people can help in the development of FOSS. Since they are prevented from doing so on some platforms like GitHub, Dominik presented two more alternatives: FramaGit and EduGit. In the end, he called once again to help younger ones but also to let them help you.
420
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:45
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
Although Benedict and Kirill had been working on similar topics before, FOSDEM was their first participation at a FOSS conference.
421
content/posts/de/2020-03-04_fosdem-2020.html:48
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
Especially interesting for them was a stand where a mixing console was set up with the help of a Raspberry PI and another one where they talked about communication via the Internet with free software. They also attended some lectures on Python.
422
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:3
Deutsch type: Content of: <html><head><title>
Skolelinux development sprint in June 2019
423
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:13
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
From 5th to 9th June, there will be a small edition of DebConf, so called MiniDebConf, in Hamburg. In the course of this conference, different teams among the developers of Debian will hold sprints, conentrated meetings to work on features, bugs and discuss topics important for the team.
424
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:16
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
The international team behind Debian Edu will also organise a sprint and invites not only developers, but also interested users who would like to help form the destribution. Some topics on the agenda are:
425
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:20
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
State, remaining questions and documentation for Debian Edu 10
426
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:23
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Goals and ideas for Debian Edu 11
427
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:26
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><ul><li><ul><li>
among others, cloud connections, mobile device management and whiteboards
428
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:31
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Reports from the work with schools
429
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:34
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Skolelinux as a product, marketing, etc.
430
content/posts/de/2019-05-12_skolelinux-entwicklungs-sprint-im-juni-2019.html:38
Deutsch type: Content of: <html><body><html><body><p>
Interested people can announce their attendance in the <a href="https://wiki.debian.org/Sprints/2019/DebianEdu"> Debian Wiki </a> or by mail to <a href="mailto:foss@teckids.org?subject=Teilnahme%20am%20Debian-Edu-Sprint%20MiniDebConf%202019%20Hamburg"> foss@teckids.org </a> . A more detailed timetable will be available before end of May.