Übersetzungsstatus

0 Zeichenketten 100%
0 Wörter 100%
0 Zeichen 100%

Zeichenkettenstatus

Zeichenketten Wörter Zeichen
0 0 0
Alle Zeichenketten Durchsuchen Übersetzen Zen

Andere Komponenten

Komponente Übersetzt Unvollständig Unvollständige Wörter Unvollständige Zeichen Nicht übersetzt Qualitätsprüfungen Vorschläge Kommentare
AlekSIS-App-Donations EUPL-1.2 0% 17 51 339 17 0 0 0
AlekSIS-App-Donations-Frontend EUPL-1.2 0% 1 1 9 0 0 0 0

Übersicht

Projektseite edugit.org/hansegucker
Projektbetreuer Benutzer-Profilbild hansegucker
Übersetzungslizenz European Union Public License 1.2
Übersetzungsrichtlinien
  • Übersetzungen können direkt angefertigt werden.
  • Übersetzungsvorschläge können gemacht werden.
  • Jeder authentifizierte Benutzer kann übersetzen.
  • Die Übersetzung verwendet zweisprachige Dateien.
Quellcode-Repository local:
Repository-Branch main
Weblate-Repository https://translate.edugit.org/git/inofficial-aleksis-apps/glossary/
Dateimaske *.tbx
Übersetzungsdatei Download tr.tbx
Letzte Änderung 18. November 2021 19:00
Last change made by None
Sprache Türkisch
Sprachcode tr
Schreibrichtung Links nach rechts
Anzahl der Sprecher 82.372.988
Anzahl der Pluralformen 2
Pluraltyp Eins / sonstige
Plural Einzahl 1
Mehrzahl 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Pluralformel n != 1
vor 2 Wochen

Zeichenkettenstatistik

Zeichenketten Prozent Gehostete Zeichenketten Wörter Prozent Gehostete Wörter Zeichen Prozent Gehostete Zeichen
Insgesamt 0 0 0
Übersetzt 100% 0 100% 0 100% 0
Bearbeitungsbedürftig 0% 0 0% 0 0% 0
Schreibgeschützt 0% 0 0% 0 0% 0
Fehlgeschlagene Qualitätsprüfungen 0% 0 0% 0 0% 0
Zeichenketten mit Übersetzungsvorschlägen 0% 0 0% 0 0% 0
Nicht übersetzte Zeichenketten 0% 0 0% 0 0% 0

Aktuelle Zahlen

0
Gehostete Wörter
0
Gehostete Zeichenketten
0%
Übersetzt
und vorherige 30 Tage

Trends der letzten 30 Tage

Gehostete Wörter
Gehostete Zeichenketten
Übersetzt
Mitwirkende
Benutzer-Profilbild

Ressource aktualisiert

Die Datei „tr.tbx“ wurde geändert. vor 3 Jahren
Alle durchgeführten Änderungen durchsuchen