181 content/pages/de/Paedagogisches-Konzept/skillflux.md:24 | ||
182 content/pages/de/Paedagogisches-Konzept/skillflux.md:25 | ||
Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
| ||
181 content/pages/de/Paedagogisches-Konzept/skillflux.md:24 | ||
Deutsch
type: Plain text
Man kann im neuen Konzept grundsätzlich machen, was man will. Das heißt aber nicht, dass man willkürliche Dinge tut, sondern man kann sowohl nach **Interessen** vorgehen als auch nach **Skills**, die man erwerben möchte, Inhalte aussuchen. Das neue Konzept ist offener gegenüber Neuen und bietet so eine bessere Transition von Teilnehmenden zu Expertinnen und Experten (Experten haben ein gewisses Skill-Set erreicht, aber unterscheiden sich ansonsten nicht von anderen Personen).
|
||
182 content/pages/de/Paedagogisches-Konzept/skillflux.md:25 | ||
Deutsch
type: Plain text
Die Beschäftigung mit Themen ist überschaubarer — man kann in einem zeitlich begrenzten Abschnitt an gewissen Themen mitarbeiten, aber hat trotzdem den Ausblick auf **Abwechslung** und die Freiheit, sich nicht konstant mit denselben Inhalten zu beschäftigen.
|
||
Ende der Übersetzungseinheit erreicht.
| ||
Tastaturkürzel | Aktion |
---|---|
? | Die verfügbaren Tastaturkürzel öffnen. |
Alt + Home | Zur ersten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Alt + End | Zur letzten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Alt + PageUp oder Ctrl + ↑ oder Alt + ↑ oder Cmd + ↑ oder |
Zur letzten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Alt + PageDown oder Ctrl + ↓ oder Alt + ↓ oder Cmd + ↓ oder |
Zur nächsten Übersetzung in der aktuellen Suche navigieren. |
Ctrl + Enter oder Cmd + Enter |
Aktuelles Formular absenden; dies entspricht dem Drücken von :guilabel:`Speichern und fortfahren` während dem Bearbeiten der Übersetzung. |
Ctrl + Shift + Enter oder Cmd + Shift +Enter |
Übersetzung als bearbeitungsbedürftig aufheben und einreichen. |
Alt + Enter oder Option + Enter |
Die Zeichenkette als Übersetzung vorschlagen; dies entspricht dem Drücken von „Vorschlagen“ während dem Bearbeiten der Übersetzung. |
Ctrl + E oder Cmd + E |
Den Übersetzungseditor fokussieren. |
Ctrl + U oder Cmd + U |
Den Kommentareditor fokussieren. |
Ctrl + M oder Cmd + M |
Den Reiter „Automatische Vorschläge“ anzeigen. |
Ctrl + 1 bis
Ctrl + 9 oder Cmd + 1 bis Cmd + 9 |
Den Platzhalter der angegebenen Zahl aus der Ausgangszeichenkette kopieren. |
Ctrl + M gefolgt von
1 bis 9 oder Cmd + M gefolgt von 1 bis 9 |
Die maschinelle Übersetzung der angegebenen Zahl in die aktuelle Übersetzung kopieren. |
Ctrl + I gefolgt von
1 bis
9 oder Cmd + I gefolgt von 1 bis 9 |
Ein Element in der Liste der fehlgeschlagenen Qualitätsprüfungen ignorieren. |
Ctrl + J oder
Cmd + J |
Den Reiter „Benachbarte Zeichenketten“ anzeigen. |
Ctrl + S oder
Cmd + S |
Das Suchfeld fokussieren. |
Ctrl + O oder Cmd + O |
Die Ausgangszeichenkette kopieren. |
Ctrl + Y oder
Cmd + Y |
Das Kontrollkästchen „Bearbeitungsbedürftig“ umschalten. |
→ | Zur nächsten Übersetzungszeichenkette gehen. |
← | Zur vorherigen Übersetzungszeichenkette gehen. |