Translate Toolkit
Dominik George
Dominik George
type: YAML Front Matter: author
2021-09-26
2021-01-15
type: YAML Front Matter: date
de
en
type: YAML Front Matter: lang
EduGit-Registrierung ohne Teckids-Account
type: YAML Front Matter: title
Die Registrierung auf unserer Entwicklungs-Plattform [EduGit](https://edugit.org) ist ab heute auch ohne Teckids-Account möglich. Bisher war die Plattform an das Single Sign-On des Teckids e.V. verpflichtend angebunden.
type: Plain text
Das neue Projekt- und Plattformkonzept des Vereins sieht nun vor, dass im Kern zwei Umgebungen angeboten werden:
type: Plain text
Die Plattformen des [LEOPARD-Projektes](https://leopard.institute) (hierzu in den kommenden Tagen mehr) als virtueller Lernort für die Allgemeinheit
type: Bullet: '* '
EduGit als Entwicklungsplattform des schul-frei-Projektes, für Freie Software in der Bildung sowie als Werkzeug im Informatik-Unterricht
type: Bullet: '* '
EduGit steht seit April 2017 als freie Alternative zu den proprietären Git-Hosting-Plattformen wie GitHub oder GitLab.com zur Verfügung, insbesondere für Softwareprojekte, die für Kinder, Jugend und Bildung relevant sind, sowie für die Zusammenarbeit an Coding-Übungen im Informatik-Unterricht.
type: Plain text
Weiterhin ist auch der Login mit dem LEOPARD-Account (ehemals Teckids-Account) sowie mit bereits bestehenden Accounts bei GitHub, GitLab.com, BitBucket, Twitter sowie [Debian Salsa](https://salsa.debian.org) möglich, so dass die Kontribution zu Projekten auf EduGit so offen wie möglich ist.
type: Plain text
Tom Teichler
Tom Teichler
type: YAML Front Matter: author
2021-06-22
2021-01-15
type: YAML Front Matter: date
Pressekonferenz AlekSIS-Release
AlekSIS Release Press Conference
type: YAML Front Matter: title
Wir freuen uns unser freies Schulinformationssystem AlekSIS vorstellen zu können. AlekSIS ist eine vollständig freie Software, welche von Schülern, Informatikern und Lehrern entwickelt wird und die Nutzung von freier Software im Unterricht und die Digitalisierung von Schulen fördern und begleiten soll.
We are happy to present our free school information system AlekSIS. AlekSIS is entirely free software, developed by students, computer scientists and teachers, which aims to support the use of free software in lessons and the digitisation of schools.
type: Plain text
AlekSIS ist sowohl Schulinformationssystem als auch ein Lehrbuchbeispiel für den Informatikunterricht. Es können leicht eigene Module (Apps) für AlekSIS im Informatikunterricht programmiert werden. Lehrkräfte können den Informatikunterricht so gestalten, dass die Schüler anhand von Praxisbeispielen etwas entwickeln, was danach auch wirklich einen Nutzen findet. Das steigert unserer Erfahrung nach die Motivation der Lernenden enorm.
type: Plain text
Einzelheiten können der Pressemitteilung entnommen werden: [pm-2021-06-21.pdf](https://www.teckids.org/media/filer_public/b4/9f/b49f8d6d-a4e2-4ed3-877e-0eec474dc56b/pm-2021-06-21.pdf)
type: Plain text
2021-03-29
2021-01-15
type: YAML Front Matter: date
Lernvideos und mehr – EduVid und EduVid Tubus
type: YAML Front Matter: title
Anlässlich eines [Zeitungsartikels](https://www.otz.de/politik/vorgaben-sind-lebensfremd-thueringer-lehrerverband-und-cdu-kritisieren-den-landesdatenschuetzer-id231912251.html) (hier als [Screenshot auf Twitter](https://nitter.mailstation.de/fatherfucker666/status/1376373939312689155)), der von Schwierigkeiten mit dem Einsatz von YouTube im Unterricht aus Datenschutsgründen berichtet, haben wir unser Angebot um das Werkzeug [Invidious](https://github.com/iv-org/invidious) ergänzt.
type: Plain text
<!-- PELICAN_END_SUMMARY -->
<!-- PELICAN_END_SUMMARY -->
type: Plain text
Das Problem
type: Title #
Lernvideos sind oft ein sinnvolles Medium für den (Distanz-)Unterricht. Die meisten solcher Videos finden sich auf YouTube oder ähnlichen kommerziellen Plattformen, die verschiedene [datenschutzrechtliche Probleme](https://www.fluter.de/was-macht-youtube-mit-meinen-daten) bergen und gerade für Kinder und Jugendliche aus diesen und anderen Gründen nicht geeignet sind.
type: Plain text
Lehrkräfte sollten deshalb auch nicht dazu aufrufen oder gar dazu zwingen, diese Plattformen im Unterricht zu verwenden.
type: Plain text
Da YouTube und ähnliche Plattformen jedoch eine hohe Verbreitung genießen und sich folglich Inhalte in rauhen Mengen dort finden, möchten Lehrkräfte dennoch auf das dort verfügbare Material zugreifen.
type: Plain text
Freie Video-Plattformen
type: Title #
Die ideale Lösung ist die Verwendung freier und offener Plattformen, wie z.B. solche, die auf der Software [PeerTube](https://joinpeertube.org/) basieren und von datenschutzfreundlichen Anbietern betrieben werdne.
type: Plain text
Lehrkräfte, die selber Videos hochladen oder ihre Schüler Videos produzieren lassen, sollten unbedingt derartige Plattformen verwenden, statt ihr Material auf YouTube anzubieten.
type: Plain text
Der Teckids e.V. betreibt eine solche Instanz unter dem Namen [EduVid](https://eduvid.org). Dort kann jede Person, die im weitesten Sinne mit Kindern, Jugend oder Bildung zu tun hat, Inhalte veröffentlichen.
type: Plain text
Geschützter Zugriff auf YouTube
type: Title #
Sollen Lernende selber Material recherchieren und dabei unter anderem auf YouTube zurückgreifen oder möchten Lehrkräfte selber auf Material zugreifen, das nicht von Ihnen selber produziert wurde und nur auf YouTube verfügbar ist, bieten sich verschiedene Optionen an:
type: Plain text
Das Video herunterladen und in einem sicheren (Cloud-)Speicher für die Lernenden bereitstellen
type: Bullet: ' * '
Einen so genannten Proxy verwenden, der die Zugriffe auf YouTube anonymisiert
type: Bullet: ' * '
Bei beidem hilft die Software [Invidious](https://github.com/iv-org/invidious): Invidious bietet eine Website, mit der sich YouTube direkt durchsuchen lässt. gefundene Videos lassen sich dort zusätzlich direkt als Datei herunterladen.
type: Plain text
**Hinweis:** Beim Anfertigen von Kopien ist grundsetzlich die Lizenz der
Auotren zu beachten. Im Unterricht sollten generell nur Videos eingesetzt
werden, die unter freien Lizenzen (vgl. [OER](https://open-educational-resources.de/))
zur Verfügung stehen.
type: Plain text
Bei der Nutzung von Invidious werden weniger Daten erhoben als bei der Nutzung von YouTube direkt. Invidious selber erhebt nur die Daten, die unbedingt notwendig sind, d.h. die IP-Adresse, die Browser-Version sowie das aufgerufene Video oder die eingegebene Suchanfrage selber. Diese Informationen werden nur einmalig verwendet und nicht dauerhaft gespeichert. Die eigentliche Anfrage an YouTube führt dann der Invidious-Server aus — ohne Hinweise auf den eigentlichen Nutzer. So werden keinerlei personenbezogene Daten an Google weitergegeben.
type: Plain text
EduVid Tubus
type: Title ##
Wie bei jedem Online-Dienst fallen notwendigerweise und aus technischen Gründen die oben genannten personenbezogenen Daten an. Verwendet man Invidious, werden diese von dem Betreiber der Invidious-Instanz erhoben. Sofern es sich hierbei ausschließlich um technisch notwendige Daten handelt und diese weder langfristig gespeichert noch ausgewertet werden, ist keine dedizierte Zustimmung erforderlich.
type: Plain text
Dennoch wollen Lehrkräfte, Schulleitungen oder Schulträger "auf Nummer sicher" gehen. Deshalb bietet Teckids seit heute eine Invidious-Instanz unter [EduVid Tubus](https://tubus.eduvid.org) an. Verantwortlich für die Datenverarbeitung ist der Teckids e.V. mit Sitz in Deutschland. Wie für alle Dienste des Vereins erhalten Lehrkräfte oder Schulen jederzeit kostenlos einen Vertrag zur Auftragsverarbeitung, mit dem die Nutzung vollkommen rechtssicher ist.
type: Plain text
Damit ist die Nutzung von YouTube-Videos im Unterricht ohne rechtliche Bedenken möglich. Generell empfehlen wir dennoch, freie Inhalte von freien Plattformen zu verwenden sowie die Zustimmung zu fremden Nutuzngsbedingungen nicht verpflichtend für die Unterrichtsteilnahme zu machen.
type: Plain text
2021-01-22
2021-01-15
type: YAML Front Matter: date
Missbräuchliche Nutzung von Videokonferenzen – Handreichung
type: YAML Front Matter: title
Noch immer befinden sich fast alle Schulen im Distanzunterricht und Videokonferenzen sind weit verbreiteter und integraler Bestandteil des Unterrichtsgeschehens. Lernende und Lehrkräfte sammeln täglich neue Erfahrungen im Umgang mit den eingesetzten Werkzeugen, und die Nutzung unseres [solidarischen BigBlueButton-Hostings]({filename}2021-01-15_solidary-bbb-hosting.md) steigt.
type: Plain text
Selbstverständlich sind auch auf Online-Plattformen Schülerstreiche, Regelbrüche und Unterrichtsstörungen an der Tagesordnung. In dieser und vieler anderer Hinsicht bestehen nur wenig Unterschiede zwischen Online- und Offline-Formaten, und je natürlicher die Nutzung wird, desto mehr hält auch der normale Schulalltag mit allen seinen Facetten Einzug.
type: Plain text
Ein wichtiger Unterschied dabei sind jedoch die Asynchronität und Dezentralität: Mitschüler und Lehrkräfte haben meistens nicht alle Teilnehmenden im Blick und Kommunikation untereinander findet, anders als "Flüstern" im Klassenraum, unsichtbar statt. Technische Möglichkeiten, wie die Nutzung so genannter "virtueller Webcams", also das Einspielen von aufgezeichneten Videos anstelle eines echten Kamerabildes, und die Nutzung von Avataren und Nicknames gibt es auch mehr "kreative" Möglichkeiten der Störung, die von harmlosen Scherzen bis hin zu strafrechtlich relevanten Aktivitäten reichen können.
type: Plain text
Einige wichtige Fragen und Antworten haben wir nun als Handreichung für Lehrkräfte und auch Mitschüer zusammengefasst.
type: Plain text
Ist die Gefahr auf manchen Plattformen größer?
type: Title #
Grundsätzlich besteht auf allen Online-Plattformen die Möglichkeit, Identitäten zu fälschen oder unerwünschte Inhalte einzuspielen. Ein relevanter Unterschied zwischen Plattformen liegt hier darin, ob reine Zugangs-Links oder aber personenbezogene Benutzerkonten verwendet werden. Der Eindruck, dass z.B. auf Microsoft Teams weniger häufig Fälle missbräuchlicher Nutzung vorkommen, entsteht dadurch, dass hier immer personenbezogene Zugänge verwendet werden. Dies wirkt abschreckend auf die Verursacher, da eine Rückverfolgung sehr wahrscheinlich ist.
type: Plain text
Grundsätzlich lassen sich aber alle Plattformen so konfigurieren, dass sie die Teilnahme nur mit einem personenbezogenen Account erlauben. Während dies bei Zoom z.B. gegen den Kauf eines Premium-Paketes für Unternehmen möglich ist (das Schulen wegen des nur in Kombination erhältlichen Vertrags zur Auftragsverarbeitung sowieso abgeschlossen haben müssen, sofern sie Zoom einsetzen), kann der Zugang bei BigBlueButton beliebig z.B. an einzelne Greenlight-Accounts, an Moodle, Nextcloud, AlekSIS oder sogar externe Accounts von Google oder Microsoft geknüpft werden.
type: Plain text
Nutzer unserer Plattformen beraten wir gerne wie immer [per E-Mail](mailto:schulsupport@teckids.org).
type: Plain text
Handelt es sich z.B. beim Einspielen von Videos um einen "Hack"?
type: Title #
Im weitesten Sinne: ja. Denn der Begriff "Hack" bzw. "Hacker" bezieht sich auf die, aus der entsprechenden Perspektive, "kreative" Nutzung von technischen Werkzeugen zu einem anderen als dem beabsichtigten Zweck. Der Begriff sagt zunächst nichts darüber aus, ob diese Nutzung gut oder schlecht ist oder sogar die böswillige Ausnutzung von Sicherheitslücken oder ähnliches beinhaltet.
type: Plain text
In den allermeisten Fällen handelt es sich bei derartigen Vorfällen nicht um einen "Hack" in dem Sinne, dass sich ein Zugang erschlichen wurde. Es werden Zugangslinks, Benutzernamen oder Passwörter verwendet, die für die Nutzung vorgesehen sind, entweder durch die Besitzer selber oder indem diese im Bekanntenkreis oder sogar in sozialen Netzwerken weitergegeben werden, so dass Dritte diese dann nutzen können. Dies lässt sich also nur schwer verhindern, da jede Form von Zugangsdaten grundsätzlich weitergegeben werden kann, wenn der rechtmäßige Beistzer das willentlich tut.
type: Plain text
Sollte die Überwachung der Teilnehmer verstärkt werden?
type: Title #
Wie auch auf physischen Schulgeländen und in der Öffentlichkeit sind wir grundsätzlich der Ansicht, dass eine erhöhte Überwachung keine objektive, erhöhte Sicherheit bietet. Bestenfalls handelt es sich dabei um Mitigationen, also das Reagieren auf die Methoden der "Unruhestifter" und die Unterbindung schon bekannter Methoden. Daraus ergibt sich, dass Vertrauen der Teilnehmenden, die in überwiegender Anzahl keine Störungen verursachen, aufs Spiel gesetzt wird und viel Energie, die für guten Unterricht und Beziehungsarbeit und Aufklärung mit den Verursachern und Betroffenen verwendet werden könnte, stattdessen in ein regelrechtes "Wettrüsten" investiert wird.
type: Plain text
Ferner ist es auch fraglich, ob durch Überwachungsmaßnahmen das Problem gelöst wird oder vielmehr nur aus dem Blickfeld gerät. Es besteht die Gefahr, dass zwar der Missbrauch der eigenen Plattform reduziert wird, dieser dann aber auf anderen, schulfremden Plattformen gleich oder sogar umfangreicher fortgesetzt wird. Damit wäre dann jede Möglichkeit für eine pädagogische Begleitung der Betroffenen oder Verursacher verspielt.
type: Plain text
Ebenso wie in der Schule selber empfehlen wir daher, den Dialog mit den Lernenden zu suchen und Themen wie Datensicherheit, Datenschutz, Accountsicherheit, aber auch die Wirkung von missbräuchlichem Verhalten auf Mitschüler zu thematisieren. Hierzu können auch Experten externer Organisationen eingeladen werden, die wir gerne vermitteln.
type: Plain text
Was kann ich tun, wenn ich Missbrauch in meiner Videokonferenz feststelle?
How can I see who is participating in the video conference?
type: Title #
Sollte in einer Videokonferenz eine missbräuchliche Nutzung auffallen, gilt es, drei wichtige Punkte in der richtigen Reihenfolge zu beachten:
type: Plain text
Indizien sichern — fertigen Sie Notizen und Screenshots an, aus denen hervorgeht:
type: Bullet: ' 1. '
Wann (genaues Datum und Uhrzeit) ereignete sich der Vorfall?
type: Bullet: ' * '
Auf welchem Server fand die Konferenz statt (gesamte Adresse aus dem Browser kopieren)?
type: Bullet: ' * '
Welche Personen bzw. Nicknames waren zum Zeitpunkt im Raum (Screenshot der Teilnehmerliste)?
type: Bullet: ' * '
Bilder des missbräuchlichen Inhalts
type: Bullet: ' * '
Verursacher aus der Konferenz entfernen.
type: Bullet: ' 2. '
Den Zwischenfall mit den Betroffenen thematisieren:
type: Bullet: ' 3. '
Handelte es sich um einen harmlosen Scherz? Lassen Sie sich nicht verunsichern.
type: Bullet: ' * '
* Handelte es sich um einen schwerwiegenden Fall, z.B. mit verstörenden,
gewaltverherrlichenden oder sexuellen Inhalten oder direkte Angriffe gegen Personen?
Thematisieren Sie den Inhalt, versichern Sie, der Sache auf den Grund zu gehen
und bieten Sie den Betroffenen Unterstützung und Gesprächsbereitschaft auch im
Einzelgespräch an.
type: Plain text
Nach dem Unterricht empfiehlt es sich, ein reflektiertes Kurzprotokoll anzufertigen. Hier sollte dann klar sein, ob es sich um einen harmlosen Scherz oder mehr handelt und es können entsprechend weitere Personen hinzugezogen werden, z.B. die Schulleitung oder die Schulsozialarbeit.
type: Plain text
Wann sollten Maßnahmen wie Strafanzeigen in Erwägung gezogen werden?
type: Title #
Obwohl der Wunsch nach einer endgültigen Verfolgung von Vorfällen verständlicherweise groß ist, sollte eine Strafanzeige gut überdacht sein und mit einem gewissen Abstand durch Reflektion und Rücksprache mit Schulleitung und Schulsozialarbeit erfolgen.
type: Plain text
Grundsätzlich kommen unter anderem die folgenden Straftatbestände in Betracht:
type: Plain text
§ 201 Verletzung der Vertraulichkeit des Wortes
type: Bullet: ' * '
§ 202a Ausspähen von Daten
type: Bullet: ' * '
§ 303b Computersabotage
type: Bullet: ' * '
§ 185 Beleidigung, § 186 Üble Nachrede, § 187 Verleumdung
type: Bullet: ' * '
§ 166 Beschimpfung von Bekenntnissen, Religionsgesellschaften und Weltanschauungsvereinigungen
type: Bullet: ' * '
§ 184 Verbreitung pornographischer Inhalte
type: Bullet: ' * '
§ 184i Sexuelle Belästigung
type: Bullet: ' * '
Sollte der Verdacht eines solchen Straftatbestandes bestehen, kann eine Strafanzeige in Erwägung gezogen werden. Um zu bewerten, ob ein Straftatbestand vorliegen könnte, muss vorher beantwortet werden:
type: Plain text
Wurde ein Zugangslink oder Zugangsdaten an Unberechtigte weitergegeben?
type: Bullet: ' * '
Ja, die Person war definitiv eine andere als die Berechtigte → die Vertraulichkeit des Wortes wurde verletzt
type: Bullet: ' * '
Nein, die Person war die Berechtigte und in der richtigen Konferenz → keine Straftat
type: Bullet: ' * '
Hat eine Person mit ihren korrekten Zugangsdaten an einer fremden Konferenz teilgenommen?
type: Bullet: ' * '
Ja, die Zugangsdaten gehörten der Person, aber sie durfte nicht in die Konferenz → Nicht für die Person bestimmte Daten wurden ausgespäht
type: Bullet: ' * '
Nein, die Person war für die Konferenz berechtigt → keine Straftat
type: Bullet: ' * '
Wurden Zugangsdaten erschlichen oder Sicherheitsmechanismen umgangen?
type: Bullet: ' * '
Ja, es handelte sich nicht um die reine Weitergabe legimiter Zugangsdaten → Computersabotage liegt u.U. vor
type: Bullet: ' * '
Nein, es wurden nur legitime Zugangsdaten verwendet → keine Straftat
type: Bullet: ' * '
Erfüllte der eingespielte Inhalt einen der aufgeführten oder einen anderen Straftatbestand?
type: Bullet: ' * '
Ja, es wurden Personen direkt strafrechtlich relevant angegrffen → Strafanzeige möglich
type: Bullet: ' * '
Nein, es handelte sich um einen Streich und/oder war nicht gegen bestimmte Personen gerichtet → keine Straftat
type: Bullet: ' * '
Sollte eine oder mehrere dieser Fragen klar mit "Ja" beantwortet werden, sollten die sinnvollen Maßnahmen überlegt werden. Hierbei empfiehlt es sich, die Maßnahmen daran auszurichten, welche Maßnahmen bei einem entsprechenden Vorfall in Präsenz in der Schule ergriffen würden. Meistens ist es nicht sinnvoll, härtere Maßnahmen zu ergreifen als üblich, nur weil die Vorfälle online stattfanden und eventuell durch das Stattfinden auf unbekannterem Terrain furchteinflößend wirkten. Bei Anonymität der Verursacher kann eine Ermittlung der "Täter" wünschenswert sein, sollte aber auch abgewogen werden.
type: Plain text
Schlussendlich sollte dann an einer ähnlichen Grenze wie in Präsenz eine Linie gezogen werden: Beispielsweise wäre es eher unüblich, eine einzelne Beleidigung im Unterricht zur Anzeige zu bringen; oft werden im Einzelfall auch noch keine disziplinarischen Maßnahmen ergriffen. Anders kann das bei gezielten Beleidigungen gegen religiöse oder politische Sichtweisen, biologische Eigenschaften oder den ethnischen Hintergrund aussehen; definitiv umgehend und mit uneingeschränkter Härte verfolgt werden sollten Verstöße gegen die sexuelle Selbstbestimmung, sexuelle Belästigung oder sexueller Missbrauch.
type: Plain text
Nicht zuletzt spielt auch eine Rolle, wie groß die Wahrscheinlichkeit einer Strafverfolgung wäre, z.B. durch das Unterschreiten des Strafmündigkeitsalters.
type: Plain text
Kann der Anbieter der Plattform selber Missbrauch verfolgen?
type: Title #
Damit der Anbieter der Online-Plattform bei einer Verfolgung helfen kann, müssen gewisse Voraussetzungen erfüllt sein. Grundsätzlich sind alle Anbieter von Online-Plattformen an das Datenschutzrecht sowie das Brief- und Fernmeldegeheimnis gebunden. Eine Herausgabe von personenbezogenen Daten darf also nur auf richterliche Anordnung erfolgen (eine Anfrage der Schule oder gar der Polizei ohne richterliche Anordnung ist nicht ausreichend).
type: Plain text
Allerdings kann der Anbieter natürlich jederzeit um Rat gebeten werden. Ohne umfangreichen Servicevertrag und/oder ohne den notwendigen pädagogischen Hintergrund wird dies bei großen Anbietern kaum Erfolg haben; der Teckids e.V. bemüht sich jedoch, im Einzelfall beratend zur Seite zu stehen. In der Vergangenheit haben wir bspw. nach entsprechendem Hinweis und Recherche bei uns die Verursacher in weniger schlimmen Fällen auch direkt kontaktiert, ohne personenbezogene Daten herausgeben zu müssen.
type: Plain text
Fazit
type: Title #
Zusammenfassend möchten wir noch einmal betonen, dass zwischen Online- und Offline-Formaten in vielerlei Hinsicht nur geringe Unterschiede bestehen. Wir werben daher für einen reflektierten, unaufgeregeten Umgang mit Vorfällen und dafür, auf diese genau so im pädagogischen Rahmen einzugehen wie im regulären Schulalltag.
type: Plain text
Unabhängig von einzelnen Vorfällen empfiehlt es sich, Themen wie Nutzung von Computersystemen, Datensicherheit, Konsequenzen der Weitergabe von Zugangsdaten, uvm. in einer Unterrichtseinheit mit externen Experten zu thematisieren.
type: Plain text
Für Anfragen, die nicht direkt mit der Nutzung unserer Plattformen, sondern mit allgemeiner Beratung zusammenhängen, stehen das [schul-frei-Projekt](mailto:foss@teckids.org) für technische sowie die [pädagogische Koordination des LEOPARD-Projektes](mailto:paeda@teckids.org) zur Verfügung.
type: Plain text
Gemeinsame Stellungnahme zur Verwendung von Cloud-Software an Schulen
type: Content of: <html><head><title>
Gemeinsam mit einer Reihe anderer Orgnisationen hat unser Verein im Januar 2021 eine gemensame Stellungnahme mitgezeichnet, die das Kultusministerium Baden-Württemberg dazu aufruft, anstelle der geplanten Einführung von Microsoft 365 an allen Schulen im Bundesland freie und offene Software einzusetzen. Neben Datenschützern und Informatik-Verbänden stehen vor allem auch soziale Einrichtungen und Eltern- sowie Lehrervereinigungen hinter der Initiative.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Das Kultusministerium steht seit Bekanntwerde nder Pläne unter heftiger Kritik und versucht, trotz Weisungen von Behörden und vieler gegenstimmen, die Einführung zu forcieren.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Das gesamte Statement sowie die Liste der Mitzeichner finden sich auf der Website des Bündnisses unter <a href="https://unsere-digitale.schule"> unsere-digitale.schule </a> .
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Anna Weichelt
type: YAML Front Matter: author
2020-04-25
2020-04-01
type: YAML Front Matter: date
Teckids als virtueller Gastgeber des OED 2020
Teckids as virtual host of OED 2020
type: Content of: <html><head><title>
Am 25. April 2020 fand der virtuelle [Open Education (Half-)Day](https://openeducationday.ch/) (OED) statt. Bei dem OED treffen sich Interessierte an Freier Software und freien Unterrichtsmaterialien und tauschen sich aus. Dabei durften wir den technischen Gastgeber spielen.
The virtual <a href="http://openeducationday.ch/"> Open Education (Half-)Day </a> (OED) took place on April 25, 2020. At the OED, people interested in Free Software and Open Educational Resources can meet and exchange ideas. We were proud to host the conference's online platform.
type: Plain text
Der OED findet normalerweise in der Schweiz statt und ist ein Angebot verschiedener Organisationen, vor allem des Vereins [CH Open](https://www.ch-open.ch/). Allerdings konnte er aufgrund der aktuellen Lage nicht dort stattfinden. Deshalb fand er online statt. Wir haben hierfür unseren Dienst BigBlueButton zur Verfügung gestellt. Mit verschiedensten Funktionen konnten die Referenten ihre Inhalte vorstellen und auch mit den zeitweise bis zu 200 Teilnehmenden interagieren.
The OED usually takes place in Switzerland and is offered by various organisations, especially the association <a href="https://www.ch-open.ch/"> CH Open </a> . However, due to the current situation, it could not take place there. That's why it took place online. For this purpose, we have provided our service <a href="http://bbb.teckids.org"> BigBlueButton </a> . Using the platform's various functions, the speakers were able to present their content and also interact with the 200-odd participants of the conference.
type: Plain text
Über drei Stunden hinweg konnte man an verschiedenen Vorträgen und Workshops teilnehmen. Auch wir haben einen Vortrag gehalten, bei dem wir das Projekt schul-frei vorstellten und anderen von der Arbeit des Projektes erzählten. Auch Juniormitglieder haben bei dem Vortrag mitgewirkt und konnten einige Zuhörer begeistern.
Over the course of three hours, the guests were able to participate in various keynotes and workshops. We also participated with a keynote, in which we presented the <a href="https://schul-frei.org/"> schul-frei </a> project and were able to share the ideas behind it with the participants. Some of our junior members also participated in the lecture and were able to inspire some listeners. The recordings of the lectures and workshops can be found <a href="https://tube.switch.ch/channels/7cff677c"> here </a> and their slides can be found <a href="https://openeducationday.ch/bisherige_events/"> here </a> .
type: Plain text
Auf diese Weise konnten wir zudem feststellen, dass unsere BigBlueButton-Istanz sehr stabil läuft und auch Konferenzen über der normalen Klassenstärke gut verarbeitet.
During the OED, we were also able to determine that our BigBlueButton instance is running very reliably and can also handle conferences with partcipant numbers well above those usually found in online classrooms.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
2020-03-23
2020-03-15
type: YAML Front Matter: date
COVID-19 — Aktuelle Warnung vor Zoom und anderen Plattformen für Fernunterricht
type: YAML Front Matter: title
In der aktuellen Situation bieten viele proprietäre Anbieter verschiedene Produkte und Online-Plattformen kostenlos an oder bewerben diese sehr stark. Aus der Not heraus benutzen viele Schulen und Lehrkräfte ohne genaue Prüfung Dienste, die unter Umständen Gefahren bergen. Wir möchten dazu aufrufen, auch in der momentanen Notsituation wachsam zu sein und Anforderungen an Datenschutz und Privatsphäre zu beachten.
type: Plain text
Schnelle Lösungen sind momentan nötig, um ausfallenden Unterricht abzufangen oder einfach den Kontakt mit Schülerinnen und Schülern zu halten. Dabei ist es verständlich, dass Lehrkräfte nicht zusätzlich die Energie aufbringen können, jedes einzelne Angebot genau zu prüfen und Dienste ausgiebig zu testen.
type: Plain text
Während eine ganze Reihe von Projekten Unterstützung anbieten und ihre Dienste öffnen, nutzen auch kommerzielle Anbieter die Gelegnheit, Werbung zu machen oder unterbreiten gar Lockangebote, die sie unter normalen Bedingungen nicht unterbreiten würden. Hieraus erwachsen verschiedene Gefahren:
type: Plain text
Es wird nicht ausreichend geprüft, ob Dienste die Anforderungen an die Privatsphäre der Schülerinnen und Schüler gewährleisten
type: Bullet: ' * '
Datenschutzrechtliche Fragen werden nicht ausreichend geklärt
type: Bullet: ' * '
Schülerinnen und Schüler werden schnell gezwungen, Nutzungsbedingungen ohne ausreichende Information zu akzeptieren
type: Bullet: ' * '
Es kommt zu einem Vendor-Lock-In, das heißt, die Anbieter binden aus der aktuellen Situation heraus Lehrkräfte und Lernende an ihre Produkte, um danach mit ihren Daten oder kostenpflichten Angeboten Geld zu verdienen
type: Bullet: ' * '
Die Akzeptanz schlechter Nutzungsbedingungen wird aus der Not heraus weiter zur Norm
type: Bullet: ' * '
Ein aktuell prominentes Beispiel ist der Videochat-Anbieter Zoom.us, den viele Kollegien und Klassen nutzen, um in Gruppen Unterhaltungen oder auch Unterrichtseinheiten abzuhandeln. Dabei steht hier nicht im Vordergrund, dass Zoom die gesamte Nutzung in den USA abwickelt und in den Datenschutzbestimmungen weitreichende Berchtigungen fordert. Auch die Eingriffe in die Privatsphäre der Nutzer sind intransparent — so ist es offenbar möglich, dass der "Gastgeber" einer Videokonferenz überwacht, ob und wann andere Teilnehmende die Konferenz im Vordergrund haben, sowie weitere Indikatoren über das Verhalten erhält. Dies soll und kann gewisse Überwachungsmöglichkeiten des Klassenraums replizieren, jedoch ist die Wohnung der Teilnehmenden ein besonders geschützter Raum, in dem besonderes Feingefühl für die Privatsphäreeingriffe notwendig ist.
type: Plain text
Neben den rechtlichen Aspekten der Nutzung von Werkzeugen möchten wir insbesondere Lehrkräfte dazu anhalten, bei der Umsetzung von Kontrollmöglichkeiten das besondere Schutzbedürfnis der Lernenden außerhalb des Klassenraums zu berücksichtigen:
type: Plain text
Sofern Lernende nicht selber etwas präsentieren sollen, ist die Forderung, ein Video aus dem Privatraum zu übertragen, inakzeptabel
type: Bullet: ' * '
Eingesetzte Werkzeuge dürfen keine einseitige überwachung ermöglichen, d.h. jede und jeder Teilnehmende muss jederzeit die gleichen Möglichkeiten haben — ist z.B. eine "Aufmerksamkeitsüberwachung" möglich, so muss transparent sein, ob und wann diese aktiv ist
type: Bullet: ' * '
Eingesetzte Werkzeuge dürfen nicht über die Grenzen der Sitzung hinaus die Nutzung des Gerätes überwachen
type: Bullet: ' * '
Teilnehmende dürfen nicht dazu gezwungen werden, Einschränkungen ihrer Rechte, insbesondere im Hinblick auf Privatsphäre, zu akzeptieren, wenn dies nicht unbedingt erforderlich ist (zu "Zwang" gehört auch die in vielen Schulstrukturen latent vorhandene Machtposition der Lehrkräfte sowie Angst vor schlechten Bewertungen)
type: Bullet: ' * '
Der Einsatz selbst gehosteter, freier Dienste ist fast unabdingbar, um diese Punkte zuverlässig umzusetzen.
type: Plain text
Der Schulsupport des Teckids e.V. bietet, unabhängig von der aktuellen Situation, selbst gehostete Pakete zu fairen Konditionen an. Auf Anfrage per E-Mail an [schulsupport@teckids.org](mailto:schulsupport@teckids.org) kann innerhalb von weniger als einem Tag eine vollständig sicher und unabhängig gehostete Kombination aus folgenden Werkzeugen bereitgestellt werden:
type: Plain text
Moodle (Lernplattform und Online-Kurs-System)
type: Bullet: ' * '
Jitsi Meet (Videokonferenzen)
type: Bullet: ' * '
BigBlueButton (Videokonferenzen, interaktives Whiteboard, uvm.)
type: Bullet: ' * '
Nextcloud (Dateiaustausch)
type: Bullet: ' * '
Die Dienste werden vollständig integriert angeboten. Lehrkräfte, Schulleitungen und Schulträger können sich zur Abstimmung eines individuellen Angebots direkt per E-Mail an uns wenden, so dass das Paket angepasst werden kann (ggf. mit Telefon-Termin) und dann in kürzester Zeit bereitsteht.
type: Plain text
Schul-Administratoren, die selbstgehostete Dienste selber aufsetzen möchten, erhalten — neben den Supportkanälen der einzelnen Projekte — kostenlos Beratung und Unterstützung von unserem Team FOSS unter [foss@teckids.org](mailto:foss@teckids.org).
type: Plain text
Um Dienste auszuprobieren oder auch schnell einfach zu nutzen, stellt der Teckids e.V. [diese öffentlich bereit]({filename}2020-03-15_corona.md).
type: Plain text
Weitere Informationen bieten auch die Electronic Frontier Foundation ([What You Should Know About Online Tools During the COVID-19 Crisis](https://www.eff.org/deeplinks/2020/03/what-you-should-know-about-online-tools-during-covid-19-crisis)) sowie der Verein DigitalCourage ([Kinder und Jugendliche — Schulen](https://digitalcourage.de/kinder-und-jugendliche#Schulen)).
type: Plain text
**Update:** Wir wurden darauf aufmerksam gemacht, dass bzgl. der Plattform
Zoom teilweise nicht ganz korrekte Informationen verbreitet werden, die
behaupten, die Betreiber von Zoom selber würden das Aufmerksamkeitstracking
aktivieren und auswerten. Das ist nicht richtig und wird von uns auch nicht
behauptet — dennoch ist auch die Plattform Zoom für den Einsatz mit
Minderjährigen aufgrund der Nutzungsbedingungen nicht geeignet und wir
vertreten die Ansicht, dass auch Lehrkräfte nicht die Möglichkeit bekommen
sollten, ihre Lernenden unbemerkt zu überwachen und Plattformen diese
Möglichkeit nicht anbieten sollten.
type: Plain text
**Update:** In der Zwischenzeit haben Sicherheitsforscher weitere
bedenkliche Nachrichten zu Zoom, über die u.a.
[Heise berichtet](https://www.heise.de/mac-and-i/meldung/Bericht-Zoom-App-fuer-iOS-reicht-Daten-heimlich-an-Facebook-weiter-4691613.html).
type: Plain text
**Update:** Der "Datenschutz-Guru" hat mit seinem Blog-Post [Hilfe…ist „Zoom“ etwa eine
Datenschleuder?](https://www.datenschutz-guru.de/zoom-ist-keine-datenschleuder/)
eine Stellungnahme veröffentlicht, die Zoom als vorbildlich einsetzbares
Werkzeug skizziert. Diese bezieht sich jedoch in großen Teilen auf eine
bezahlte Version von Zoom, bei der der Abschluss eines Vertrags zur
Auftragsverarbeitung möglich ist. Dadurch wird dann auch juristisch der
Zoom-Host, also z.B. die Schule oder die Lehrkraft, zum Verantwortlichen für
die Datenerhebung und darf unter den Voraussetzungen des Vertrags Zoom mit
der Verarbeitung dieser Daten beauftragen. Bei der kostenlosen Variante, die
momentan häufig schnell eingesetzt wird, besteht diese Möglichkeit nicht.
Desweiteren setzt die Einschätzung des "Datenschutz-Guru" voraus, dass alle
Betroffenen ihre informierte Einwilligung erteilen können, was jedoch
Minderjährigen nicht ohne Weiteres möglich ist. Hier muss also, wie so
oft, eine Bevormundung der Betroffenen stattfinden. Beim Teckids e.V.
betrachten wir grundsätzlich auch diesen Aspekt und bewerten alle
Datenschutz- und Nutzungsbedingungen vorrangig unter diesem Gesichtspunkt.
type: Plain text
Realschule Boltenheide ist erste Freie-Software-Pilotschule
type: Content of: <html><head><title>
Ende September begannen die Gespräche zwischen dem Teckids e.V. und der Schulleitung der <a href="http://www.boltenheide.de"> Realschule Boltenheide </a> in Wuppertal, mit einer Einführungswoche wurde die erste Phase des Projektes nun abgeschlossen: Die staatlich anerkannte Realschule in privater Trägerschaft ist die erste Partnerschule im Programm „ <a href="https://www.schul-frei.org"> schul-frei </a> - Lernen in digitaler Freiheit“ und damit „Pilotschule Freie Software“.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Skolelinux im Computerraum
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
In einem Rahmenvertrag, der die gemeinsamen Ziele definiert und die Unterstützung durch den Teckids e.V. als Verein für digitale Freiheit in der Bildung in technischen und organisatorischen Fragen enthält, wurde die Kooperation beschlossen, die als ersten Schritt die Installation von <a href="https://www.skolelinux.de"> Skolelinux </a> (Debian Edu) im pädagogischen Netzwerk vorsah. Hierbei wurde der bestehende Computerraum der Schule auf die freie Schulnetzwerklösung umgestellt und außerdem ein daran angeschlossenes „Lernbüro“ (Selbstlernzentrum) mit Arbeitsplätzen zur freien Unterrichtsverwendung durch die Schülerinnen und Schüler neu eingerichtet. Die Schule vertritt die Überzeugung, dass Lernwerkzeuge grundsätzlich frei zugänglich und verwendbar sein sollten und Lernende im Unterricht davor geschützt werden sollen, den ihre Privatsphäre stark einschränkenden Nutzungsbedingungen sowie den Kundenbindungsbestrebungen großer Softwarekonzerne zustimmen zu müssen. Gleichzeitig profitiert die Schule in den nun stark gesenkten Ausbau- und Wartungskosten ihres pädagogischen Netzwerks, das durch die Architektur der Schulnetzwerklösung Skolelinux und die ausgewählte Serverhardware nun auf mindestens 200 Arbeitsplätze erweitert werden kann.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Einführungsstunde und Informatik-Biber
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
Zum Abschluss dieser ersten Phase wurde das neue System an die Schulgemeinschaft übergeben. Hierbei wurde die <a href="https://www.informatik-biber.de"> Informatik-Biber </a> -Woche genutzt, um jeder Klasse das neue System zu zeigen und die nun personalisierten Benutzerzugänge auszuhändigen. Hierbei wurde auch die Gelegenheit genutzt, den Umgang mit den personalisierten Zugängen sowie Datenschutzthemen mit allen Lernenden kurz anzusprechen. Im Anschluss nahmen die Klassen jeweils am Informatik-Biber-Wettbewerb teil. So fiel auch der Startschuss für eine Neubetrachtung der Themen Digitalisierung und Informatik an der Schule, bei denen unser Verein das Kollegium zukünftig weiterhin unterstützen wird. So soll nicht nur die Nutzung digitaler Medien verstärkt in den durch die Montessori-Pädagogik geprägten Unterrichtsbereichen Einzug erhalten, sondern auch Informatikunterricht ab der Erprobugsstufe in das Unterrichtsprogramm aufgenommen werden. Während der Informatikunterricht digitale Kompetenzen, einschließlich algorithmischen Denkens und der Programmierung, vermitteln soll, soll fächerübergreifend auch das Methodentraining um die Nutzung digitaler Werkzeuge ergänzt werden.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Als nächste Ausbaustufen, bei denen der Teckids e.V. die Schule mit Skolelinux und anderen freien Komponenten unterstützen wird, hat sich das Kollegium der Schule, das Skolelinux und den Themenkreis Freie Software im Rahmen einer Lehrerkonferenz kennenlernte, für die Ausstattung der Klassenräume mit Computerarbeitsplätzen und Smartboards sowie den Ausbau des Schul-WLANs zur Unterrichtsnutzung mit mobilen Endgeräten ausgesprochen. Gleichzeitig dient die Installation dem Debian-Edu-Projekt als erste produktiv genutzte Installation der im nächsten Jahr erscheinenden Version 10 (Debian buster), um gemeinsam mit den Lehrenden und Lernenden letzte Verbesserungen an der Softwarelösung vorzunehmen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
<em> Die Realschule Boltenheide liegt in einem großen, der Schule gehörenden Waldgebiet in Wuppertal-Vohwinkel und hat sich zum Ziel gesetzt, Schülerinnen und Schüler aller Kulturen gemeinsam und inklusiv, mit Fokus auf Selbstständigkeit und Verantwortung, zu unterrichten. Skolelinux, auch bekannt als Debian Edu, ist eine auf Debian GNU/Linux basierende Softwarelösung für Schulnetzwerke, die neben dem Serverbetrieb auch einen umfangreichen Desktop mit Lernsoftware, Büroprogrammen uvm. bietet. Das Projekt Skolelinux wird in Deutschland vom Teckids e.V., dem Verein für digitale Freiheit mit Jugend und Bildung, vertreten. </em>
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Projektkoordination Skolelinux / Debian Edu
type: Content of: <html><head><title>
Skolelinux-Logo
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
Der Teckids e.V. hat gemeinsam mit der bisherigen Projektkoordination die Vertretung des Projekts Skolelinux / Debian Edu in Deutschland übernommen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Nach vielen Jahren der Entwicklung und gemeinsamen Arbeit an Skolelinux ist es an der Zeit, frischen Wind in das Projekt zu bringen. So möchten wir nun, gemeinsam mit allen Interessierten aus der bestehenden Gemeinschaft, wieder konzentrierter an Skolelinux, den Anforderungen von Schulen und der Verbreitung und der Unterstützung in Deutschland arbeiten. Dabei übernimmt der Teckids e.V. eine Rolle als zentraler Ansprechpartner sowie juristische Person, die die Kräfte bündelt und im Bildungsumfeld sichtbar ist.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Selbstverständlich bleibt der bisherige Gemeinschaftscharakter bestehen und auch die aus der Gemeinschaft bekannten, bisherigen Gesichter bleiben erhalten.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Den offiziellen Post auf der Mailingliste des Projektes findet man <a href="https://lists.debian.org/debian-edu-german/2017/11/msg00003.html"> hier </a> .
type: Content of: <html><body><html><body><p>
WhatsApp-Befreiungs-Hackday am 9. Dezember 2017
type: Content of: <html><head><title>
Der Teckids e.V. lädt am 9. Dezember 2017 zum WhatsApp-Befreiungs-Hackday ein.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Ziel
type: Content of: <html><body><html><body><h3>
(Nicht nur) Kinder und Jugendliche wollen gerne freie und sichere Kommunikationsdienste nutzen. Für die meisten ist aber kein harter Schnitt mögli ch. Das Wichtigste beim Umstieg ist es, das unsichere Spyware-App, den offiziellen WhatsApp-Client, zu entfernen. Hierbei hilft ein WhatsApp-Trans port im XMPP-Netzwerk (Jabber), durch den jeder seine verbliebenen WhatsApp-Kontakte vorübergehend weiterhin erreichen kann, ohne auf den eigenen Geräten unsichere, unfreie Software zu nutzen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Ansatz und Hackday
type: Content of: <html><body><html><body><h3>
Mit TransWhat und yowsup existieren zwei Projekte, die dieses Ziel ermöglichen. An beiden sind einige Operationen notwendig:
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Aktuellen Zustand testen
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Bugreports und Mergerequests durchsehen
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Neue, aktuell funktionierende Version bauen
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Mit dem aktuellen WhatsApp-Protokoll funktionieren bereits die meisten Features; die wichtigste Baustelle sind Bild- und Audio-Nachrichten. Hierfür gibt es eine lose Patchsammlung, die wir hoffentlich zusammenführen können.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Damit sollte dann bis 2020 ein Parallelbetrieb möglich sein. Dann endet der Support des WhatsApp-1.6-Protokolls auf Android 2.x, den yowsup benutzt. Bis dahin haben wir entweder einen WhatsApp-2.0-Hackday gemacht oder es haben ausreichend Menschen freie, dezentrale Kommunikationsdienste.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
EduGit: Anmeldung mit GitHub-Konto testweise aktiviert
type: Content of: <html><head><title>
Um die einmalige Kontribution zu Projekten auf EduGit zu vereinfachen, haben wir den Login mit externen Providern vorübergehend aktiviert.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Jeder, der einen GitHub- oder GitLab.com-Account hat, kann sich nun ohne Registrierung für ein Teckids-Konto bei EduGit einloggen. Wir testen diese Möglichkeit, um Menschen, die z.B. nur kurz einen Issue öffnen möchten, ohne sich einen weiteren Account zu registrieren, den Zugang zu vereinfachn.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Selbstverständlich bleibt das Teckids-Konto der hauptsächliche Weg zur Anmeldung und für neue Benutzer ist keine Registrierung bei einer fremden Website notwendig.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Veripeditus-Framework: Beta-Test für Schulen
type: Content of: <html><head><title>
Seit heute können Schulen das freie Augmented-Reality-Spiele-Framework Veripeditus testen!
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Ihr wollt Veripeditus an euer Schule haben? Dann schaut doch mal auf der <a href="https://www.veripeditus.org/de/"> Projekt-Website </a> vorbei! Dort gibt es alle wichtigen Infos, die Anmeldung zur Mailingliste und die Antwort auf die Frage "Was ist eigentlich Veripeditus?".
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Veripeditus soll vor allem für Bildungszwecke verwendet werden. In der Schule könnt ihr damit schnell einfache Spiele programmieren und diese draußen ausprobieren. Ihr macht eine Klassenfahrt? Super! Programmiert einfach vorher ein kleines Spiel zusammen und erkundet damit die Stadt :)! Ihr lernt somit gleichzeitig Programmieren und andere Fächer. Baut doch kleine Rätsel ins Spiel ein. Mathematik, Biologie oder andere Themen lassen sich leicht einbauen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Der <a href="https://www.teckids.org"> Teckids e.V. </a> bietet zur Einführung einen gemeinsamen Projekttag an. An diesem Projekttag können Lehrer und Schüler die Programmiersprache Python und Veripeditus näher kennen lernen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
EduGit - Freies Git-Hosting für Schule und Bildungsprojekte
type: Content of: <html><head><title>
Git-Hosting-Dienste gibt es wie Sand am Meer, doch alle haben ein Problem: Ihre Nutzungsbedingungen bzw. das US-amerikanische Gesetz, unter dem die meisten dieser Dienste betrieben werden, schließen die Nutzung durch Kinder und Jugendliche unter 13 Jahren, oft sogar unter 18 Jahren, aus. Dies wollen wir mit EduGit ändern - denn EduGit und seine Nutzungsbedingungen ermöglichen es auch Minderjährigen ausdrücklich, in dem Moment, in dem sie ihren ersten Beitrag in einem Projekt einbringen möchten, auch mitmachen zu dürfen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
EduGit kann sowohl von Softwareprojekten, die im weitesten Sinne mit Bildung zu tun haben und Beiträge von jungen Nutzern und Kollaboratoren wrmöglichen wollen, als auch von allen Projekten, die Git für ihre edukative Arbeit nutzen möchten, verwendet werden.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Alle weiteren Informationen gibt es auf der <a href="https://www.teckids.org/de/dienste-fur-schuler-und-bildungsprojekte/edugit/"> Unerseite zu EduGit </a> !
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Chemnitzer Linux-Tage 2017
type: Content of: <html><head><title>
Auch wir waren dieses Jahr wieder fleißig auf den Chemnitzer Linux-Tagen vertreten! Unsere Juniormitglieder hatten dort viel Spaß und haben sehr viel Neues gelernt. Wir konnten sehr viele Menschen für Teckids interessieren. Auch wir Kinder haben uns natürlich auch mit anderen erwachsenen Besuchern der Chemnitzer Linux-Tage unterhalten.
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
Da wir einen Gemeinschafts-Stand mit Veripeditus hatten, konnten wir auch viele neue Eindrücke von Veripeditus sammeln. Die meisten Besucher waren mit uns einer Meinung, dass Informatik an Schulen ziemlich unsinnvoll vermittelt wird. Damit meinen wir auch, dass weder freie Software genutzt wird, noch generell über Freie Software gesprochen wird. Wir waren uns daher einig, dass definitiv mehr bzw. nur freie Software benutzt und vermittelt werden sollte.
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
Am Samstagabend war dann das Social Event. Es gab ein großes Buffet und viele nette Personen zum quatschen. Ein paar der Kinder haben dann vor der Uni verstecken gespielt. So war für jeden etwas dabei :)!
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
Am Sonntag war dann der Veripeditus-Workshop von Eike, Nik und Tom. Dort haben sie den Teilnehmern geholfen, eigene Augmented Reallity-Spiele mit Veripeditus zu programmieren. Die Teilnehmer, welche vom Alter her sehr unterschiedlich waren, hatten augenscheinlich sehr viel Spaß mit dem Programmieren mit Veripeditus. Abends haben dann alle gemeinsam den Stand abgebaut. Im Großen und Ganzen war es eine sehr sehr schöne Veranstaltung :)!
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
Serverumzug erfolgreich!
type: Content of: <html><head><title>
Gestern sind wir mit unserer Serverinfrastruktur umgezogen. Nachdem wir wegen immenser Probleme mit dem Service bei unserem ehemaligen Provider SERVERLOFT gekündigt hatten, lebten unsere Dienste vorübergehend auf gehosteten VMs bei <a href="http://www.portunity.de"> portunity </a> .
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
<a href="/images/posts/serverumzug-erfolgreich/pic_4.jpg">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><a>
Server im Rechenzentrum
Maintenance work in the data center
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><div><div><div><a><img>
</a>
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div>
Da die Dienste, die wir betreiben, mittlerweile sehr umfangreich sind, konnte das jedoch nicht so bleiben und wir haben uns entschlossen, mit Sponsorenunterstützung auf eigene Hardware in Colocation umzusteigen. Das bedeutet, dass wir nun einen eigenen Server im Rechenzentrum der portunity GmbH betreiben.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><p>
Die Server-Hardware, eine Supermicro-Maschine mit zwei Quad-Core-Xeon-Prozessoren und 96 GiB Arbeitsspeicher - mehr als ausreichend für unsere Dienste - erhielten wir als Spende von der <a href="http://www.wilhelm-tel.de"> wilhelm.tel GmbH </a> , der Internetsparte der Stadtwerke Norderstedt. Der Kontakt war durch einen Teilnehmer unserer Veranstaltung <a href="https://www.teckids.org/hacknfun_2015_xmas.htm"> Hack'n'Fun 2015 X-Mas Edition </a> zustandegekommen, dem wir nun als kleinen Dank nebenbei den Hostnamen des neuen Servers gewidmet haben ;).
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><p>
<a href="/images/posts/serverumzug-erfolgreich/pic_5.jpg">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><a>
Unser junger Systemadministrator <a href="https://www.teckids.org/people.htm#sbruder"> Simon </a> (11 Jahre) besuchte uns gestern zum ersten Mal alleine mit dem Zug aus Uffenheim (nahe Würzburg), um beim Serverumzug zu helfen. Nach den Vorbereitungen in den Räumen unseres Sponsors <a href="http://www.tarent.de"> tarent solutions GmbH </a> fuhren wir gemeinsam nach Wuppertal, um den Server in unserem Rackspace unterzubringen. Dank des hervorragenden und flexiblen Service der portunity-Leute war das trotz einiger Hindernisse absolut kein Problem, und so konnten wir die Arbeiten gegen 21 Uhr - eine Stunde früher als geplant - für beendet erklären.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><p>
Ein weiterer Dank gilt der <a href="http://www.bechtle.de"> Bechtle AG </a> , die sich innerhalb kürzester Zeit bereit erklärte, unsere Hosting-Kosten für etwa ein halbes Jahr mit einer Spende von 500 € zu decken. Wir hoffen, die Zusammenarbeit hier aufrechterhalten zu können, so dass wir unsere Dienste, mit denen Kinder und Jugendliche bei Veranstaltungen und zu Hause lernen und arbeiten, stetig verbessern zu können.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><p>
<a href="http://www.wilhelmtel.de">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><table><tbody><tr><td><a>
wilhelm.tel GmbH
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><div><div><table><tbody><tr><td><a><img>
<a href="http://www.bechtle.de">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><table><tbody><tr><td><a>
Bechtle AG
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><div><div><table><tbody><tr><td><a><img>
Daniel (11) und Simon (10): Wir benutzen Freie Software, weil…
type: Content of: <html><head><title>
Unser Verein setzt in seiner Vereinsarbeit durchgehend auf Freie Software. In unseren Projekten verfolgen wir unter anderem das Ziel, diese Wertvorstellung auch an die Kinder und Jugendlichen weiterzugeben.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Daniel Bauer (11 Jahre) und Simon Bruder (10 Jahre) erzählen, warum sie von sich aus schon lange ausschließlich Freie Software benutzen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
<a href="/images/posts/daniel-11-und-simon-10-wir-benutzen-freie-software-weil/pic_2.jpg">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><a>
Daniel Bauer (11 Jahre) und Simon Bruder (10 Jahre) mit FSFE-T-Shirts
type: Attribute 'title' of: <html><body><html><body><div><div><a><img>
Daniel Bauer
type: Content of: <html><body><html><body><div><h3>
Ich benutze freie Software, weil:
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
man in den Quellkode hineinschauen kann, also ich kann dann sehen, was in dem Programm passiert. Bei unfreier Software, da kann man nicht sehen was darin passiert, also ob sie einen abhört oder nicht.
type: Content of: <html><body><html><body><div><ul><li>
sie kostengünstiger ist, also weil freie Software (fast) immer kostenlos ist.
type: Content of: <html><body><html><body><div><ul><li>
weil ich damit aufgewachsen bin, also der letzte Windowsrechner in unserem Haus 2009 abgeschafft wurde.
type: Content of: <html><body><html><body><div><ul><li>
Natürlich ist es manchmal doof, wenn die anderen Kinder „tolle“ Computerspiele spielen und ich sie nicht spielen kann, aber ich weiß, dass Linux freier und spannender ist, weil man darf es verändern wenn man will.
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
Simon Bruder
type: Content of: <html><body><html><body><div><h3>
Ich benutze Freie Software, weil ich in den Quelltext von unfreien Programmen nicht reinschauen kann, in den von freien schon. Ich prüfe zwar nicht immer nach, aber ich bin mir sicher, dass andere Leute, die sich damit besser auskennen, das schon einmal getan haben. Das ist auch nützlich, wenn z.B. ein Paket aus Debian kaputt ist. Das lässt sich gut debuggen! Ich benutze sogar nicht die Firmware für meine WLAN-Karte, weil sie unfrei ist, und ich ihr nicht vertraue, denn: Wenn die Firma den Quelltext nicht offenlegt, muss sie ja etwas zu verbergen haben. Ich brauche auch keine Windows-Software zu emulieren, denn es gibt für alle Anwendungen, die ich benötige, eine quelloffene Alternative. Ich weiß, viele Anwendungen, die man aus dem täglichen Leben kennt, sind nicht quelloffen, aber für sehr viele gibt es freien Ersatz.
type: Content of: <html><body><html><body><div><p>
<a href="/images/posts/daniel-11-und-simon-10-wir-benutzen-freie-software-weil/pic_3.jpg">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><a>
Daniel Bauer (11 Jahre) und Simon Bruder (10 Jahre)
type: Attribute 'title' of: <html><body><html><body><div><div><a><img>
Simon Bruder (10 Jahre) besteht als jüngster Prüfling Linux Essentials des LPI
type: Content of: <html><head><title>
<a href="/images/posts/simon-bruder-10-jahre-besteht-als-jungster-prufling-linux-essentials-des-lpi/pic_1.jpg">
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><a>
Simon Bruder (10) mit seinem LPI-Zertifikat
type: Attribute 'title' of: <html><body><html><body><div><div><div><div><a><img>
<i> Pressemitteilung des Teckids e.V. </i>
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><p>
Knapp eine Woche nach seiner Prüfung hat unser Juniormitglied Simon Bruder (10 Jahre) heute das Ergebnis seiner ersten <a href="http://www.lpi.org"> Linux Professional Institute (LPI) </a> -Prüfung erhalten.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><p>
Während der <a href="http://www.openrheinruhr.de"> OpenRheinRuhr </a> hatte Simon als Form der Förderung in unserem Verein an der Grundlagenprüfung <a href="http://www.lpi.org/linux-certifications/entry-level-credential/linux-essentials"> Linux Essentials </a> teilgenommen. Die Prüfung als Vorstufe der Enterprise-Prüfungen LPIC-1 bis LPIC-3 ist für Studenten und Schülerinnen und Schüler der Oberstufe ausgelegt und zertifiziert fundiertes Wissen in den folgenden Bereichen:
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><p>
Geschichte des GNU/Linux-Betriebssystems, bekannte Open Source-Anwendungen
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Open Source-Anwendungen und Lizenzfragen
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Grundlegende Bedienung eines GNU/Linux-Desktops und Kommandozeilen-Grundlagen
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Dateien und Verzeichnisstrukturen und Navigation, Umgang mit Dateien
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
GNU coreutile und Verarbeitung von textstreams auf der Kommandozeile
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Erstellen einfacher Shell-Skripte und ihre Kontrollstrukturen
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Grundlagen zum Filesystem Hierarchy Standard, spezielle Dateisysteme unter GNU/Linux
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Netzwerkgrundlagen und Diagnosewerkzeuge
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Sicherheit und Rechte von Dateien und Verzeichnissen, Benutzer und Gruppen
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><ul><li>
Nach der Auswertung durch das LPI hat Simon die Prüfung mit 670 von 800 möglichen Punkten bestanden. Unter Einbeziehung der neuen und schwierigen Situation einer Prüfung auf Papier ist dieses Ergebnis eine herausragende Leistung.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><p>
„Bei der Prüfung habe ich gelernt, dass ich doch manchmal mehr kann, als ich mir selber zugetraut hätte“, erzählt uns Simon, der sich nun <i> zertifizierter Linux- und Open Source-Supporter </i> nennen darf.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><p>
Neben seiner aktiven Arbeit als zuverlässiger und vertrauenswürdiger Systemadministrator beim Teckids e.V. hatte Simon Bruder sich in einer dreimonatigen Vorbereitungsphase mit den Themen der Prüfung beschäftigt. Mit dem Erhalt der Zertifizierung ist Simon nun weltweit der jüngste Inhaber eines LPI-Zertifikats und auch der jüngste Prüfling im Zertifizierungskanon des Instituts, so die Feststellung von Klaus Behrla der europäischen Zweigorganisation <a href="http://www.lpice.eu/"> LPIC Central Europe </a> . Aus den umfangreichen Notizen der Vorbereitungsphase soll nun eine Taschenreferenz zur Linux Essentials-Zertifizierung entstehen.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><p>
Zuletzt möchten wir uns als Verein für die vollkommen problemlose Durchführung der Zertifizierung beim LPI Central Europe bedanken, das unseren jungen Teilnehmer zu keinem Zeitpunkt aufgrund seines Alters bewertete, sondern Simon in unserer Betreuung durchgehend als vollwertigen Teilnehmer respektierte. Diese Zusammenarbeit und Selbstverständlichkeit ist für eine Institution wie das LPI beispielhaft.
type: Content of: <html><body><html><body><div><div><div><div><p>
Interview im Skolelinux-Blog
type: Content of: <html><head><title>
Nach einem Gespräch im IRC-Kanal des <a href="http://www.skolelinux.de"> Skolelinux </a> -Projekts hat Petter Reinholdtsen, einer der Kernentwickler des norwegischen Projektes, um ein Interview für seinen Blog gebeten.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Das Interview ist <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Dominik_George.html"> hier </a> und im <a href="http://planet.skolelinux.org/"> Planet Skolelinux </a> zu finden.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Der Teckids e.V. strebt eine Partnerschaft mit dem Skolelinux-Projekt and und wird hierzu das deutsche Neujahrstreffen in Gütersloh besuchen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
2020-03-15
2020-03-15
type: YAML Front Matter: date
Gemeinschaft
type: YAML Front Matter: title
Leere Seite
type: Plain text
page_text
type: YAML Front Matter: template
Ziele von schul-frei
type: YAML Front Matter: title
Unter dem Namen Lanki.cloud möchte das schul-frei-Projekt freie Software für Schulen anbieten, wobei mit einem selbstagierendem Netzwerk aus z.B. Lehrkräften, Schülern, IT-Unternehmen diese verbreitet werden soll. Informationen zu dem, was freie Software ausmacht gibt es [hier](https://fsfe.org/freesoftware/freesoftware.de.html).
type: Plain text
Mit freier Software kann der Datenschutz an Schulen gewährleistet werden, da der Code von jedem eingesehen und entschieden werden kann, wo Daten verarbeitet werden sollen. Allerdings sind die Freiheiten durch freie Software ebenso für den Unterricht relevant. Schülerinnen und Schüler können lernen den Code zu verstehen oder auch zu verändern. Das Wissen, wie die Software funktioniert, die man in der Schule verwendet, trägt einen großen Schritt zum Erlangen digitaler Souveränität bei. In einem Beispielszenario könnte im Informatikunterricht eine App für das Schulinformationssystem AlekSIS entwickelt werden, die ein bestimmtes Problem an der Schule lösen soll. Das kann eine Mensaverwaltung oder eine Verwaltung für die Schulbibliothek sein. Dabei lernt man Software zu programmieren, die Verwendung im Schulalltag findet, im Gegensatz zu abstrakten Projektszenarien. Das steigert die Motivation und dem Spaß am Unterricht. Dass Kinder und Jugendliche bereits Erfahrungen im Programmieren und Entwickeln von Software erlangen können, zeigt das Beispiel AlekSIS, da es überwiegend von Schülern des Katharineums und Mitgliedern des Teckids e.V. entwickelt wird.
type: Plain text
Hackathons
type: Content of: <html><head><title>
Online-Hackathons und Barcamps mit freier Software
type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
Verschiedenste Veranstaltungsformen wie Hackathons oder Barcamps finden immer häufiger im Internet statt. Aus diesem Grund ist es wichtig, für einen transparenten Datenschutz und eine diskriminierungsfreie Teilnahme an den Veranstaltungen zu sorgen. Vorallem, weil viele Hackathons Kinder und Jugendliche ganz bewusst einladen und ihre Teilnahme erwünscht ist. Häufig sind die verwendeten Tools für Kommunikation, Konferenzen und Dateiaustausch kommerziell und großen Unternehmen zugehörig, was häufig das Nachvollziehen des Datenschutzes erschwert. Denn als Nutzer dieser Tools, muss man den Unternehmen vertrauen, dass verantwortungsvoll mit den Daten umgegangen wird. Überprüfen lässt sich das schwierig. Nicht selten schließen die Nutzungsbedingungen proprietärer Produkte Minderjährige aus, auch wenn deren Eltern einer Verwendung zugestimmt haben. Mit Freier Software, die von verschiedenen Dienstleistern angeboten werden oder sogar selber gehostet werden kann, gibt es diese Probleme nicht. Veranstaltungsorganisatoren können frei entscheiden, wie die Tools verwendet werden. Somit binden sich Hackathons und Co. nicht an Unternehmen. Wir haben Lösungen gefunden, die die einzelne Anforderungsbereiche von Veranstltungen abdecken und haben sie zusammengestellt, um den Endnutzer ein einheitliches Tool zur Teilnahme von Hackathons/Barcamps anzubieten.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
GitLab
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
In der Dateiübersicht können Verzeichnisse eingesehen und Dateien mithilfe eines Links geteilt werden. Dabei hat man auch die Möglichkeit, Rechte und ein Ablaufdatum festzulegen.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
Mattermost
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Ist ein Projekt erstellt, kann dort auch ein Tool zur Kommunikation eingebunden werden. <a href="https://mattermost.edugit.org">Mattermost</a> ermöglicht die Kommunikation unter Veranstaltungsteilnehmern in Gruppen, sogenannten Kanälen, oder auch in Einzelchats. Damit können Veranstalter Informationen an die Teilnehmer weitergeben und kleinere Arbeitsgruppen erstellen, in denen sich die Teilnehmer zum Beispiel über ihre Fortschritte austauschen können. In der Funktionalität und Bedienweise ist es mit bekannten proprietären Angeboten wie Slack vergleichbar.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
BigBlueButton
2. BigBlueButton
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Neben der Kommunikation in Chats ist es für Hackathons oder Barcamps wichtig, mithilfe von Videokonferenzen für Informationsaustausch zu sorgen. Über die Chaträume/Kanäle in Mattermost können direkt BigBlueButton-Konferenzräume erstellt und von anderen beigetreten werden. Mehr Informationen zu BigBlueButton gibt es <a href="https://www.schul-frei.org/pages/bigbluebutton.html">hier</a>
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
<button type="button" class="btn btn-light"><a href="https://edugit.org">Hier geht es zur Website</a></button>
type: Content of: <html><body><div><div><div>
EduGit
type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
<a href="https://edugit.org">EduGit</a> stellt die Softwarelösungen GitLab, Mattermost und BigBlueButton gemeinsam auf einer Plattform dar. Edugit kann von allen mit einem Teckids-/GitLab-/GitHub- oder BitBucket-Account genutzt werden. Der Zweck Edugits ist es, Ki
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
Tools ausprobieren
type: Content of: <html><body><div><div><div><hr><h2>
Besteht Interesse an der von uns zusammengestellten Gesamtlösung, kann diese gerne auf <a href="https://edugit.org">EduGit</a> ausprobiert werden. Dort kann ein Projekt beziehungsweise eine Gruppe erstellt werden und daraufhin Mattermost benutzt werden. Möchten nun Veranstalter diese Tools für Hackathons oder Barcamps nutzen, können diese, vorallem bei großer Teilnehmerzahl, den Verein informieren. Somit kann gemeinsam abgesprochen werden, wieviel Rechenleistung die Veranstaltungen benötigen, damit sie ohne Leist Bei Nachfragen oder Supportanfragen ist der Teckids e.V. unter <a href="mailto:foss@teckids.org">foss@teckids.org</a> zu erreichen.
type: Content of: <html><body><div><div><div><hr><p>
Startseite
type: Content of: <html><head><title>
Computer-AG mit Schülern, die gemeinsam Software entwickeln
type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><img>
Entwicklung von AlekSIS mit Schülern
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><h5>
In ihrer Computer-AG entwickeln Schüler dank Freier Software eigene Software für ihre Schule
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
Computerraum, in dem ein Kind der Lehrerin auf dem Bildschirm was zeigt
type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><img>
Leben und Lernen mit offenen Werkzeugen
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><h5>
Kinder können Software in der Schule verstehen und verbessern
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><p>
<a class="carousel-control-prev" data-bs-target="#index-carousel" type="button" data-bs-slide="prev"> <span class="carousel-control-prev-icon" aria-hidden="true"></span> <span class="visually-hidden">Previous</span> </a> <a class="carousel-control-next" data-bs-target="#index-carousel" type="button" data-bs-slide="next"> <span class="carousel-control-next-icon" aria-hidden="true"></span> \ <span class="visually-hidden">Next</span> </a>
type: Content of: <html><body><div><div>
Was ist das schul-frei-Projekt?
type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
Das schul-frei-Projekt ist ein Hub ("Knotenpunkt") für freie Software in der Bildung: Hier engagieren sich mehrere Organisationen und Einzelpersonen.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
Was sind die Ziele des Projekts?
type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
Das schul-frei-Projekt verfolgt mehrere Ziele, welche wir beim <a href="https://leopard.social/t/strategie-workshop-schul-frei/230/3">Strategie-Workshop</a> konkretisierten. Zum einen wollen wir mit lanki.cloud eine freie Schullösung kreieren, welche durch umfassende Software- und Supportangebote eine Alternative zu proprietären Lösungen bieten soll. Weitere Informationen gibt es <a href="/pages/goals.html">hier</a>.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
Wer kann mitmachen?
type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
Jede Person ist willkommen, die die Ziele des Projekts teilt und an unseren Ideen, Vorgehensweisen, Materialien und Standards mitwirken möchte. Auch eine mehr oder weniger passive Beteiligung, beispielsweise durch "Mitlesen" oder "Fragen stellen", ist ausdrücklich erwünscht. Wie man mit uns in Kontakt kommt, sieht man unter dem Reiter „Mitmachen“.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
Lanki.cloud
type: Content of: <html><body><div><div><div><h1>
Lanki.cloud ist die Cloud-Lösung des schul-frei-Projektes, welche die verschiedenen Software-Komponenten der Distribution miteinander verbindet. Dies geschieht komfortabel aus der Cloud; Ihre Schule muss sich daher keine Gedanken um die Anschaffung von zusätzlicher Server-Hardware machen. Dabei müssen nicht alle Software-Komponenten der Lanki.cloud verwendet werden, denn durch die Offenheit des Quellcodes und die Pflege gemeinsamer Standards mit den Support-Unternehmen kann auch andere Software in die Lanki.cloud eingebunden werden. Wenn Sie also beispielsweise schon ein Schulverwaltungssystem an ihrer Schule verwenden, kann dies ohne Probleme in die Lanki.cloud mit eingebunden werden.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
<button type="button" class="btn btn-light"><a href="https://lanki.cloud">Hier geht es zur Lanki.cloud-Webseite</a></button>
type: Content of: <html><body><div><div><div>
Weiterführende Links
type: YAML Front Matter: title
Presse- und Blog-Artikel über freie Software in der Bildung
Lecture series around free software in education for 2018
type: Title ##
[Kuketz IT-Security: Entlarvung der häufigsten Microsoft-Mythen](https://www.kuketz-blog.de/bildungswesen-entlarvung-der-haeufigsten-microsoft-mythen/)
type: Bullet: ' * '
[Digitalcourage e.V.: Freie Software für Schulen](https://digitalcourage.de/blog/2020/freie-software-fuer-schulen)
type: Bullet: ' * '
Informative Seiten zu freier Software in der Bildung
Lecture series around free software in education for 2018
type: Title ##
[GNU-Projekt: Freie Software und Bildung](https://www.gnu.org/education/education.de.html)
type: Bullet: ' * '
Professionell
type: YAML Front Matter: title
2021-04-18
2021-01-15
type: YAML Front Matter: date
Dienste des Teckids e.V.
type: YAML Front Matter: title
Der Teckids e.V. betreibt verschiedene Dienste, die alle mit einem [Teckids-Account](https://ticdesk.teckids.org/account/register) verwendet werden können.
type: Plain text
Codehosting auf EduGit
type: Title ##
Unter [edugit.org](https://edugit.org) können Software- (und andere) Projekte verwaltet werden. EduGit basiert auf GitLab und bietet damit auch Funktionen wie einen Issue-Tracker und das erstellen von Gruppen für Projekte mit mehreren Entwicklerinnen und Entwickler.
type: Plain text
Anmelden kann man sich mit seinen Teckids-Daten. Zum einfachen Umschauen in den öffentlichen Projekten, ohne Anmeldung, gibt es [die Erkundungs-Seite von EduGit](https://edugit.org/explore).
type: Plain text
Gekoppelt an EduGit steht unter [translate.edugit.org](https://translate.edugit.org) eine Weboberfläche basierend auf Weblate zur Übersetzung von Projekten auf EduGit zur Verfügung.
type: Plain text
Chat auf Basis freier Protokolle
type: Title ##
Das freie Protokoll Matrix bietet die Möglichkeit, anbieterunabhängig zu kommunizieren. Der Referenzclient Element funktioniert auf allen gängigen Betriebssystemen, sowohl mobil, als auch am Computer und im Webbrowser unter [matrix.teckids.org](https://matrix.teckids.org). Um sich mit einem Teckids-Account in Element anzumelden, wenn nicht der Browser-Client verwendet wird, muss darauf geachtet werden, einen benutzerdefinierten Server auszuwählen, nicht matrix.org. Dann gibt man "matrix.teckids.org" ein, wählt im nächsten Dialog "Anmelden" aus und kannst sich dann mit deinem Teckids-Benutzernamen und -Passwort anmelden.
type: Plain text
Als weitere Plattform gibt es XMPP. Für Android gibt es die App [Conversations](https://conversations.im), die über den freien App-Store [F-Droid](https://f-droid.org) kostenlos erhältlich ist. Für iOS gibt es die App [Siskin](https://siskin.im), auf GNU/Linux- oder BSD-Systemen [Dino](https://dino.im) und für Windows [Gajim](https://gajim.org). Beim Anmelden sollte man wieder darauf achten, den bestehenden Account auf merucrius.teckids.org zu verwenden. Die XMPP-Adresse ist der Teckids-Benutzername, gefolgt von "@mercurius.teckids.org".
type: Plain text
Große Videokonferenzen mit BigBlueButton
Where can I find BigBlueButton?
type: Title ##
Für Videokonferenzen ist eine BigBlueButton-Instanz unter [bbb.teckids.org](https://bbb.teckids.org/b) zu erreichen. Mit einem Teckids-Account ist man berechtigt, eigene Konferenzen zu erstellen und kann dann den Link dazu mit anderen teilen.
type: Plain text
Mithilfe eines solchen Links kann man an Konferenzen teilnehmen, ohne Anmeldung. Es ist allerdings auch möglich, den Zugriff so zu beschränken, dass nur bestimmte registrierte Nutzerinnen und Nutzer beitreten können.
type: Plain text
Kleinere Konferenzen mit Jitsi Meet
type: Title ##
Ganz ohne Teckids-Account kann Jitsi Meet benutzt werden. Dazu einfach [meet.teckids.org](https://meet.teckids.org) besuchen, einen eindeutigen, nicht zu erratenden Konferenznamen eingeben und die Konferenz starten.
type: Plain text
In der Smartphone-App kann man unter Einstellungen als Server "meet.teckids.org" eintragen, dann werden Konferenzen automatisch über diesen Server gestartet.
type: Plain text
Das private E-Mail-Postfach
type: Title ##
Wenn eine E-Mail-Adresse angelegt wurde, kann diese über den Webbrowser, oder Programme auf PC und Smartphone verwendet werden.
type: Plain text
Um Mails im Browser abzurufen, oder zu schreiben, meldet man sich unter [commu.teckids.org/roundcube](https://commu.teckids.org/roundcube) mit den Teckids-Daten an.
type: Plain text
Auf dem Computer kann man das Mailprogramm [Thunderbird](https://thunderbird.net) verwenden, für Android gibt es die App [K-9 Mail](https://k9mail.app), über [F-Droid](https://f-droid.org).
type: Plain text
In dem Mailprogramm (z.B. Thunderbird oder K-9 Mail) müssen folgende Daten eintragen, um sich mit dem Postfach zu verbinden:
type: Plain text
Art des Kontos: IMAP
type: Bullet: '* '
Benutzername: Teckids-Benutzername
type: Bullet: '* '
Authentifizierungstyp: Passwort, normal
type: Bullet: '* '
Passwort: Teckids-Passwort
type: Bullet: '* '
In K-9 Mail kann man jetzt auf "Weiter" klicken, Thunderbird hat die Konfigurationsschritte des SMTP-Servers noch im gleichen Fenster
type: Plain text
Videos auf EduVid
Where can I find EduVid?
type: Title ##
Die PeerTube-Instanz "EduVid" ist unter [eduvid.org](https://eduvid.org) zu erreichen. Öffentliche Videos kann man sich hier ohne Anmeldung angucken. Wer selber Videos hochladen, oder andere Videos bewerten oder kommentieren möchte, kann du sich auch hier mit seinen Teckids-Daten anmelden. Auch für Videos, die nicht öffentlich zugänglich sein sollen, z.B. Lernvideos für den Unterricht, kann EduVid benutzt werden. Entsprechende Videos einfach auf "ungelistet" stellen und den Link verteilen. Diese Einstellung kann jederzeit angepasst werden.
type: Plain text
Geschüzter Zugriff auf YouTube
type: Title ##
Im offiziellen Webinterface von YouTube sind viele Skripte eingebunden, die allein dazu dienen das Nutzungsverhalten zu analysieren.
type: Plain text
Mit EduVid Tubus ([tubus.eduvid.org](https://tubus.eduvid.org)) ist ein Zugriff auf YouTube-Videos möglich, bei dem nur minimale Datenspuren hinterlassen werden.
type: Plain text
Um ein Video auf EduVid Tubus anzuschauen, braucht nur in einem bestehenden YouTube-Video-Link das `www.youtube.com` durch `tubus.eduvid.org` zu ersetzt werden. Aus `https://www.youtube.com/watch?v=xFMZP8kVGRk` wird also `https://tubus.eduvid.org/watch?v=xFMZP8kVGRk`.
type: Plain text
Das Browser-Plugin [Privacy Redirect](https://github.com/SimonBrazell/privacy-redirect), das es für [Firefox](https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/privacy-redirect/) und [Chromium](https://chrome.google.com/webstore/detail/privacy-redirect/pmcmeagblkinmogikoikkdjiligflglb) gibt, leitet Verweise auf youtube.com automatisch zu Invidious-Instanzen um und kann so konfiguriert werden, dass tubus.eduvid.org verwendet wird.
type: Plain text
Lernmanagement mit Moodle
type: Title ##
Unter [lms.teckids.org](https://lms.teckids.org) steht eine Moodle-Instanz bereit. Mit einem Teckids-Account ist das Teilnehmen an Kursen möglich, die Berechtigung, eigene Kurse zu erstellen, kann per E-Mail angefragt werden.
type: Plain text
Messestand
type: YAML Front Matter: title
Unsere Präsenz auf Messen
type: Title ##
Da viele Messen und Konferenzen aufgrund der COVID-19-Ausbreitung abgesagt wurden,
ist momentan kein Messestand des schul-frei-Projekts geplant.
type: Plain text
Vorträge
type: YAML Front Matter: title
Vorträge über das schul-frei-Projekt
type: Title ##
Da viele Veranstaltungen aufgrund der COVID-19-Ausbreitung abgesagt wurden,
sind momentan keine Vorträge geplant.
type: Plain text
2021-01-15
2021-01-15
type: YAML Front Matter: date
Solidarisches BigBlueButton-Hosting
Solidary BigBlueButton hosting
type: YAML Front Matter: title
Bereits seit Beginn der Corona-Pandemie bzw. der ersten Schulschließungen im März 2021 unterstützt das schul-frei-Projekt, getragen vom [Teckids e.V.](https://www.teckids.org), Schulen und alle anderen Arten von Bildungseinrichtungen dabei, per Videokonferenz in Kontakt zu bleiben. Nicht nur Distanzunterricht, sondern auch viele andere Online-Treffen, von einfachen Besprechungen über Spiele bis hin zu Messdienertreffen, Schachclubs und Geburtstagsfeiern konnten so über die freien Plattformen [Jitsi Meet](https://jitsi.org) und [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org) stattfinden, so dass Schülerinnen und Schüler ohne die unverhältnismäßige Abgabe ihrer Rechte an datenschutzfeindliche Lösungen teilnehmen konnten.
Ever since the beginning of the COVID pandemic, or, in particular, the first school closings in March 2020, the schul-frei project and its parent organisation [Teckids e.V.](https://www.teckids.org) have been supporting schools and any other kind of educational institution with tools to keep in contact through video conferences. Not only distance learning, but many other online meetings, including simple meetups, games, altar servers socialising, chess clubs and birthday parties, could be carried out through free platforms like [Jitsi Meet](https://jitsi.org) and [BigBlueButton](https://bigbluebutton.org), so that students did not have to subject their rights to privacy-ignorant solutions in order to take part.
type: Plain text
Ebenfalls sehr früh haben wir Schulen angeboten, im Rahmen unserer gemeinnútzigen Förderung von freier Software in der Bildung separate Instanzen bereitzuhalten, so dass die für den Regelunterricht notwendigen Ressourcen garantiert werden konnten. Neben der Bereitstellung eines zuverlässigen Angebots jenseits von Zoom und Microsoft Teams, das freie Software in der Bildung insgesamt gestärkt hat, konnten wir so gleichzeitig auch Verluste in der Finanzierung unserer Vereinsprojekte durch ausfallende Veranstaltungen kompensieren.
Furthermore, we have been offering separate instances to schools under our non-profit goal of fostering free software in education, so as to guarantee the availability of resources for regular lessons. Besides providing a reliable service apart from Zoom and Microsoft Teams that is fit to strengthen free software in education as a whole, we could also compensate losses in the budgets of our projects that resulted from cancelled events.
type: Plain text
Doch die Kalkulation notwendiger Serverressourcen ist schwierig. Nicht immer können Schulen abschätzen, wieviele Lernende ihre Plattform gleichzeitig nutzen werden, wollen aber bei einer etwaigen Vollauslastung nicht an Performance-Grenzen stoßen. Weiterhin kommen schwer kalkulierbare Nutzungs-Szenarien, wie beipsielsweise ein Tag der offenen Tür, hinzu, für die kurzzeitig mehr Ressourcen als üblich benötigt werden.
However, estimating the necessary server resources is difficult. Schools cannot always make a good estimation how many learners will be using their platform simultaneously, but do not want to hit capacity limits either under full use. Moreover, other not easily estimatable use cases, like open days, add up to that and need more resources than usual.
type: Plain text
Diese Flexibilität war durch die vollständige Trennung einzelner Schul-Instanzen nicht gegeben. Während wir im Regelbetrieb meistens nur eine Auslastung von 50 bis 60 Prozent messen konnten, konnten wir Lastspitzen, z.B. durch kurzfristige Anfragen für öffentliche Veranstaltungen oder Forbtildungen, nur mühselig durch vertikale Skalierung abfangen, die wir dann auch für eine Vetragslaufzeit der entsprechenden Einrichtung in Rechnung stellen mussten.
This flexibility was not possible under strict separation of instances per school. While measuring loads of only 50 to 60 percent under regular use, we could provide for short-term peaks like public events like open days or public trainings only through vertical scaling, which had to be paid by the single institution.
type: Plain text
Während der Winterferien 2020/2021 haben wir unser Modell daher, in einstimmiger Absprache mit den beteiligten Einrichtungen, auf ein solidarisches Hosting-Modell umgestellt. In diesem Modell betreiben wir alle BigBlueButton-Server nicht mehr nach Einrichtung getrennt, sondern in einem gemeinsamen Pool. Dieser kann, wie schon von Anfang an unsere öffentliche Instanz, von jedem genutzt werden. Einrichtungen können jedoch weiterhin Ressourcen reservieren. Erfolgt eine solche Reservierung, vergrößern wir den Pool um die reservierten Ressourcen. Die Einrichtung erhält weiterhin ein eigenes Frontend unter ihrer eigenen Domain und auf Wunsch auch ein eigenes API-Token, mit dem sie nur Zugriff auf ihre eigenen Meetings und Teilnehmenden erhält. Die gebuchten Resourcen ergänzen wir aus unseren eigenen Mitteln um 10% Puffer für die solidarische Nutzung.
During the winter holidays 2020/2021, we therefore replaced this model with a solidary one, in consentaneous coordination with the involved organisations. In this model, we operate all BigBlueButton servers in one pool rather than separated by institution. This pool can, much like our public instance we had from the start, be used by the general public. Insitutions can still reserve resources. On such a reservation, we resize the pool to fit the newly reserved resources. The instituion continues to get their own frontend under their own domain, and, on request, also their own API token that grants them limited access to only their own meetings and participants. The reserved resources are then complemented by 10% from our own budget for solidary use.
type: Plain text
Durch dieses Modell stellen wir aktuell Resourcen für etwa 2500 gleichzeitige Nutzerinnen und Nutzer bereit. Von diesen wurden etwa 2200 von Bildungseinrichtungen reserviert, werden von diesen finanziert und stehen diesen auch vornehmlich zur Verfügung. Gleichzeitig können z.B. einmalige Meetings, private Treffen von Jugendlichen, Wochenende-Veranstaltungen wie Barcamps oder Hackathons oder ähnliches problemlos und ohne zusätzlichen Aufwand stattfinden.
Thanks to this model, we currently provide resources for approximately 2500 simultaneous users, 2200 of which are reserved by educational institutions who finance them and that can primarily be used by them alone. At the same time, one-time meetings, private meetups of children and adolescents or weekend events like barcamps and hackathons can be provided for without additional effort.
type: Plain text
Wir danken allen Einrichtungen, die dem solidarischen Hosting zugestimmt haben und so vor allem ihren eigenen, aber auch allen anderen Lernenden die Möglichkeit eröffnen, freie, offene Plattformen zu nutzen. Anfragen für reservierte Ressourcen können [per E-Mail](mailto:schulsupport@teckids.org) gestellt werden.
We thank all institutions that agreed to the solidary hosting and thus open up free platforms firstand foremost to their own, but also all other learners. Requests for reserved resourcen can be directed to us [by e-mail](mailto:schulsupport@teckids.org).
type: Plain text
Zweiter Platz beim Thomas-Krenn-Award
Thomas-Krenn-Award: Teckids takes second place!
type: Content of: <html><head><title>
Beim diesjährigen <a href="http://thomas-krenn.ag"> Thomas-Krenn-Award </a> hat der Teckids e. V. den 2. Platz belegt. Dabei haben wir ein Preisgeld in Form eines Warengutscheins über 2000€ gewonnen.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Über einige Zeit hinweg hat das Team Systemadministration, mit Beteiligung eines Jugendlichen, am 3. April die mit dem Gewinn erworbene Hardware vorbereitet, im Rechenzentrum eingebaut und eingebunden. Wir konnten unser Setup so erweitern, dass unsere Infrastruktur teilweise hochverfügbar ist.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Mit Hilfe der gewonnenen Hardware konnten wir unseren Virtualisierungscluster auf Basis von Proxmox aufbauen, so dass allen unseren Projekten rund um freie Software in der Bildung nun wesentlich mehr Resourcen zur Verfügung stehen. Dadurch war es uns möglich, rechtzeitig zu den erhöhten Anforderungen an Online-Unterricht umfangreiche Plattformen für Schulen, Bildungs- und Jugendeinrichtungen einzurichten, wie z.B. öffentlich nutzbare Instanzen von BigBlueButton und Moodle. Dies hat dazu beigetragen, dass sich mehr Bildungsträger für diese Lösungen interessieren und auch die diversen Projekte an Reichweite gewinnen. Zeitnah werden wir dann alle Projekte aus dem schul-frei-Kanon mit Demoplattformen ausstatten.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Aufgrund des Ausfalls der Chemnitzer Linuxtage konnte die Preisverleihung leider nicht stattfinden, dennoch freuen wir uns sehr über den Gewinn und danken der Thomas-Krenn.AG sehr herzlich für ihre Unterstützung.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Am 25. April 2020 fand der virtuelle <a href="http://openeducationday.ch/"> Open Education (Half-)Day </a> (OED) statt. Bei dem OED treffen sich Interessierte an Freier Software und freien Unterrichtsmaterialien und tauschen sich aus. Dabei durften wir den technischen Gastgeber spielen.
The virtual <a href="http://openeducationday.ch/"> Open Education (Half-)Day </a> (OED) took place on April 25, 2020. At the OED, people interested in Free Software and Open Educational Resources can meet and exchange ideas. We were proud to host the conference's online platform.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Der OED findet normalerweise in der Schweiz statt und ist ein Angebot verschiedener Organisationen, vor allem des Vereins <a href="https://www.ch-open.ch/"> CH Open </a> . Allerdings konnte er aufgrund der aktuellen Lage nicht dort stattfinden. Deshalb fand er online statt. Wir haben hierfür unseren Dienst <a href="http://bbb.teckids.org"> BigBlueButton </a> zur Verfügung gestellt. Mit verschiedensten Funktionen konnten die Referenten ihre Inhalte vorstellen und auch mit den zeitweise bis zu 200 Teilnehmenden interagieren.
The OED usually takes place in Switzerland and is offered by various organisations, especially the association <a href="https://www.ch-open.ch/"> CH Open </a> . However, due to the current situation, it could not take place there. That's why it took place online. For this purpose, we have provided our service <a href="http://bbb.teckids.org"> BigBlueButton </a> . Using the platform's various functions, the speakers were able to present their content and also interact with the 200-odd participants of the conference.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Über drei Stunden hinweg konnte man an verschiedenen Vorträgen und Workshops teilnehmen. Auch wir haben einen Vortrag gehalten, bei dem wir das Projekt <a href="https://schul-frei.org/"> schul-frei </a> vorstellten und anderen von der Arbeit des Projektes erzählten. Auch Juniormitglieder haben bei dem Vortrag mitgewirkt und konnten einige Zuhörer begeistern. Die Aufzeichnungen der Vorträge und Workshops finden sich <a href="https://tube.switch.ch/channels/7cff677c"> hier </a> und die dazugehörigen Folien <a href="https://openeducationday.ch/bisherige_events/"> hier </a> .
Over the course of three hours, the guests were able to participate in various keynotes and workshops. We also participated with a keynote, in which we presented the <a href="https://schul-frei.org/"> schul-frei </a> project and were able to share the ideas behind it with the participants. Some of our junior members also participated in the lecture and were able to inspire some listeners. The recordings of the lectures and workshops can be found <a href="https://tube.switch.ch/channels/7cff677c"> here </a> and their slides can be found <a href="https://openeducationday.ch/bisherige_events/"> here </a> .
type: Content of: <html><body><html><body><p>
2020-04-01
2020-04-01
type: YAML Front Matter: date
Wartungsarbeiten im Rechenzentrum
Maintenance work in the data center
type: YAML Front Matter: title
Am Freitag, dem 03. April 2020 werden wir ab 13:30 Arbeiten im Rechenzetrum durchführen. Dabei kann es zu Unerreichbarkeit unserer Dienste kommen.
On Friday, April 3rd, 2020, from 1:30 p.m., we will carry out work in the data center. Our services may be unavailable.
type: Plain text
Kirill Schmidt
Kirill Schmidt
type: YAML Front Matter: author
COVID-19 — Dienste für Online-Unterricht allgemein geöffnet
COVID-19 - Open access services for online teaching
type: YAML Front Matter: title
Aufgrund der COVID-19-Ausbreitung werden flächendenkend Schulen geschlossen und Lehrerende und Lernende müssen sich über das Internet verständigen. Hier zeigen wir Lehrkräften (kosten)freie Tools, welche helfen können, den Unterricht auf Entfernung zu gestalten.
Due to the spread of COVID-19, schools are being closed across the board and teachers and pupils are going to have to communicate via the Internet. Here we list free tools that can be used by teachers to create a remote teaching environment for a class.
type: Plain text
1. Jitsi Meet
1. Jitsi Meet
type: Title ###
Jitsi Meet ist eine Webanwendung für Audio- und Videokonferenzen, welche Lehrerende und Lernende für den Online-Unterricht verwenden können. Dabei kann in einer Kachelansicht jeder Teilnehmende die Übertragungen der Anderen sehen. Mit einem Klick auf das Handsymbol ist auch ein "Aufzeigen". An Stelle des Videos kann auch der Inhalt des Bildschirms oder eines einzelnen Fensters freigegeben werden. Über einen Chat können auch textbasierte Informationen, wie z.B. Links, geteilt werden.
Jitsi Meet is a web application for audio and video conferencing, which teachers and pupils can use for online lessons. Each participant sees a tile view showing the transmissions of others. A click on the Hand symbol allows one to "put their hand up". It is also possible to transmit the contents of the user's screen, or just a single window, instead of the video feed. This allows the teacher to show slides etc. There is also a text-based chat facility via which information such as links can be shared.
type: Plain text
Wo finde ich Jitsi Meet?
Where can I find Jitsi Meet?
type: Title ####
Neben der [offiziellen Instanz](https://meet.jit.si/) stellt der Teckids e.V. eine Jitsi-Meet-Instanz zur Verfügung, die insbesondere im Bildungsbereich genutzt werden darf. Die Adresse lautet [meet.teckids.org](https://meet.teckids.org). Jitsi Meet kann an Desktopgeräten im Browser oder auf Smartphones mit dem Jitsi-Meet-App aus den App Stores benutzt werden.
As well as the [official instance](https://meet.jit.si/), Teckids also provide an instance of Jitsi Meet specifically for use in education. The address is [meet.teckids.org](https://meet.teckids.org). Jitsi Meet can be accessed with Desktop devices from the web browser or on smartphones/tablets with the Jitsi Meet app (available from app stores).
type: Plain text
Brauche ich einen Account für Jitsi Meet?
Do I need to have an account to use Jitsi Meet?
type: Title ####
Nein, Jitsi Meet funktioniert ohne Account. Es genügt, den Link zu dem entsprechenden Konferenzraum zu verteilen bzw. für die Teilnehmenden, diesen anzuklicken und im Browser den Zugang zu Mikrofon und Kamera zu gewähren.
No, Jitsi Meet works without an account. One simply shares the link that leads to the conference room. All participants then need to click that link, and then grant access to the microphone and camera in the browser.
type: Plain text
Wie kann ich sehen, wer an der Videokonferenz teilnimmt?
How can I see who is participating in the video conference?
type: Title ####
Über das Menü unten rechts im Browser-Fenster können sich die Teilnehmenden mit (Vor-)Namen und ggf. E-Mail-Adresse identifizieren.
The participants can use the three-dots menu at the bottom right of the browser window to identify themselves by specifying (first) name and, if applicable, email address.
type: Plain text
Wer kann Konferenzräume erstellen?
Who can create conference rooms?
type: Title ####
Jeder kann ohne Einschränkungen Räume erstellen.
Anyone can create rooms, without restriction.
type: Plain text
Kann ich Passwörter für Räume erstellen?
Can I create passwords for rooms?
type: Title ####
Ja, über das „i“ unten rechts im Browser-Fenster kann man Passwörter für seine Räume erstellen.
Yes. Room Passwords can be set via the "i" that is to be found at the bottom right of the browser window.
type: Plain text
Sind auch reine Audio-Konferenzen möglich?
Are pure audio conferences also possible?
type: Title ####
Ja, auch das ist möglich. Wenn keine Video- oder Bildschirm-Übertragung erforderlich ist, empfehlen wir allerdings die Nutzung des Tools Mumble (siehe unten), um Resourcen zu sparen.
Yes, that is also possible. However, if you do not need video or screen transmission, we would request that you use the Mumble tool instead (see below) to save resources.
type: Plain text
Ist eine Einwahl per Telefon möglich?
Is dial-in using a telephone possible?
type: Title ####
Eine Einwahl in Konferenzen per Telefoneinruf ist über eine deutsche Festnetznummer möglich bzw. wird ab Dienstag, dem 17. März 2020, möglich sein. Die notwendigen Informationen sind über den Informations-Button abrufbar.
Dialing into a conference using a telephone call is possible through a german land-line phone number (or will be possible from Tuesday, March 17 2020). The necessary information is available from the information button.
type: Plain text
2. BigBlueButton
2. BigBlueButton
type: Title ###
BigBlueButton bietet neben Videokonferenzen eine Menge Möglichkeiten, die das Onlineunterrichten erleichtern und verbessern. Hierzu gehört ein interaktives Whiteboard, mit dem der Präsentator alleine oder alle Teilnehmenden auf eine leere Fläche oder auf beliebiges Präsentationsmaterial malen können. Außerdem bietet die Lösung umfangreiche Moderations- und Kollaborationsmöglichkeiten, so genannte "Breakout Rooms", um eine Gruppe vorübergehend in kleinere Gruppen aufzuteilen, und vieles mehr.
[BigBlueButton](https://bigbluebutton.org/) provides video conferencing and a lot more, to facilitate and improve online teaching. This includes an interactive whiteboard that the presenter can use alone, or all participants can share as a whiteboard, or on which anyone can create presentation material. The solution also offers extensive Moderation and collaboration opportunities, so-called "breakout rooms", to temporarily split a group into smaller groups, and a lot more.
type: Plain text
Wo finde ich BigBlueButton?
Where can I find BigBlueButton?
type: Title ####
Neben der [Demoinstanz](https://demo.bigbluebutton.org/gl/) stellt der Teckids e.V. eine BigBlueButton-Instanz zur Verfügung, die insbesondere im Bildungsbereich genutzt werden darf. Die Adresse lautet [bbb.teckids.org](https://bbb.teckids.org).
In addition to the [demo instance](https://demo.bigbluebutton.org/gl/), Teckids e.V. provide their own BigBlueButton instance, which is specifically provided for Educational use. The address for the latter is [bbb.teckids.org](https://bbb.teckids.org).
type: Plain text
Brauche ich einen Account für BigBlueButton?
Do I need an account for BigBlueButton?
type: Title ####
Ja. Um einen Raum zu erstellen, braucht man einen Account (siehe Teckids-Account weiter unten). Der Zugriff auf bereits bestehende Räume ist je nach Einstellung auch als Gast ohne Account möglich.
Yes. To create a room you need an account (see Teckids account below). The access to existing rooms depends on the settings for the room. This includes the possibility of allowing guest access, in which case no account would be required for guest users.
type: Plain text
3. Moodle
3. Moodle
type: Title ###
Moodle ist eine Lernplattform zur Verwaltung von Onlin-Kursen, Erstellen von Aufgaben und Hochladen von Lernmaterial. Sie zeichnet sich vor allem dadurch aus, dass Schülerinnen und Schüler einfach Lernergebnisse überprüfen und auch über die Plattform abgeben können. Der Funktionsumfang ist sehr umfangreich, einen guten Überblick bietet die [Kurzanleitung für Trainer/innen](https://docs.moodle.org/38/de/Kurzanleitung_f%C3%BCr_Trainer/innen) auf der offiziellen Moodle-Website.
Moodle is a learning platform for managing online courses, creating tasks and uploading learning material. It is remarkable because students are able to simply verify their results as well as being able to submit their work via the platform. One can get a good overview of the extensive functionality by looking at the [Teacher quick guide](https://docs.moodle.org/38/en/Teacher_quick_guide) on the official Moodle website.
type: Plain text
Wo kann ich Moodle benutzen?
Where can I use Moodle?
type: Title ####
Viele Schulen und Schulträger bieten Moodle-Instanzen an. Zusätzlich steht die Moodle-Instanz des Teckids e.V. unter [lms.teckids.org](https://lms.teckids.org) allgemein zur Verfügung.
Many schools and school authorities offer Moodle instances. In addition, the Moodle instance run by Teckids e.V. can be found here: [lms.teckids.org](https://lms.teckids.org) and is available to all.
type: Plain text
Brauche ich einen Account für Moodle?
Do I need an account for Moodle?
type: Title ####
Ja. Um einen Kurs zu erstellen, braucht man einen Account (siehe Teckids-Account weiter unten) Der Zugriff auf bereits bestehende Kurse ist je nach Einstellung auch als Gast ohne Account möglich.
Yes. To create a course you need an account (see Teckids account below). Access to existing courses is possible for guests without an account, if the course settings allow.
type: Plain text
Wer hat Zugriff auf meine Kurse?
Who can access my courses?
type: Title ####
Zugriff haben diejenigen, denen durch die Kurs-Administration Zugriff gewährt wurde. Kurse können mittels Passwörtern gesichert werden.
Access can be granted via the Course Administration area. Courses can also be secured with passwords.
type: Plain text
Muss ich eine extra Software installieren?
Do I have to install extra software?
type: Title ####
Nein, Moodle funktioniert vollständig im Browser. Es gibt jedoch auch eine Moodle-App für Smartphones.
No, Moodle works entirely in the browser. However, there is also a Moodle app for smartphones.
type: Plain text
4. Nextcloud
4. Nextcloud
type: Title ###
Nextcloud ist eine Plattform, um Dateien zu verwalten und öffentlich oder privat zur Verfügung zu stellen. Die Bedienung entspricht dem Umgang mit anderen bekannten Cloud-Diensten. Zusätzlich werden weitere Funktionen wie Kalender, Abstimmungen oder To-Do-Listen angeboten.
Nextcloud is a platform for managing files and sharing them either publicly or privately. It works in a way that should be familiar from other cloud services. It also offers other facilities such as Calendar, polls or to-do lists.
type: Plain text
Wo finde ich eine Nextcloud-Instanz?
Where can I find a Nextcloud instance?
type: Title ####
Der Teckids e.V. bietet die Mitbenutzung seiner Nextcloud-Instanz unter [cloud.teckids.org](https://cloud.teckids.org) an. Weiterhin gibt es viele kommerzielle Anbieter oder die Möglichkeit des Selfhostings.
Teckids e.V. offers the use of its Nextcloud instance at [cloud.teckids.org](https://cloud.teckids.org). There are also many commercial providers as well as the possibility of self-hosting.
type: Plain text
Brauche ich einen Account?
Do I need an account?
type: Title ####
Ja. Um Dateien in die Cloud hochladen zu können, braucht man einen Account (siehe Teckids-Account).
Yes. To upload files to the cloud, you need an Account (see Teckids account).
type: Plain text
Hochgeladene Dateien oder erstellte Ordner können auch über einen Link freigegeben und ohne Anmeldung betrachtet bzw. heruntergeladen werden. In einen freigegebenen Ordner können je nach Einstellung auch von nicht angemeldeten Teilnehmenden Dateien hochgeladen werden.
Uploaded files and/or created directories can be made available to unregistered users, by sharing links. Depending on the settings, shared folders can be created that allow uploads by non-registered participants.
type: Plain text
Nextcloud ist im Browser nutzbar, es gibt allerdings auch Software zur Synchronisation mit dem Computer oder mit Android- bzw. iOS-Geräten.
Nextcloud can be used in the browser, but there is also software for Synchronization with a computer or with Android or iOS devices.
type: Plain text
5. Mumble
5. Mumble
type: Title ###
Mumble ist eine Software, mit der man online Sprachkonferenzen abhalten kann. Diese funktionieren auch mit einem begrenzten Internetzugang (z.B. über das Handynetz) sehr zuverlässig.
Mumble is software that you can use to hold online voice conferences. This can even work reliably with quite poor internet connections (e.g. over the cell phone network).
type: Plain text
Wo kann ich Mumble nutzen?
Where can I find Mumble?
type: Title ####
Teckids stellt unter der Adresse meet.teckids.org einen Mumble-Server zur Verfügung, mit dem sich jeder verbinden kann.
Teckids provides a Mumble server at meet.teckids.org which anyone is allowed to use.
type: Plain text
Um Mumble nutzen zu können, ist keine Registrierung notwendig. Um
Konferenzräume persistent zu speichern, muss aber einmalig eine kurze
Registrierung des Benutzers in Mumble vorgenommen werden (Selbst ->
Registrieren im Menü). Ein Teckids-Account ist nicht notwendig.
No registration is required to use Mumble.
However, if you want to be able to save conference rooms permanently,
that requires you to complete a simple,
one-time registration that is done within Mumble.
(self -> Register in the menu).
A Teckids account is not necessary.
type: Plain text
Ja, man muss zusätzliche Software installieren. Diese ist aber frei und kostenlos und kann über das Paketsystem von Linux-Distributionen, verschiedene App Stores oder nach Download von der [Mumble-Website](https://www.mumble.info/) installiert werden.
Yes, you need to install additional software. But this is Free and gratis and is available from the normal package systems for Linux distributions, from various app Stores or alternatively can be downloaded direct from the [Mumble website](https://www.mumble.info/) and then installed.
type: Plain text
Kann man eigene Konferenzräume erstellen?
Can I create my own conference rooms?
type: Title ####
Ja, dies ist möglich.
Yes, it is possible.
type: Plain text
Sind diese Räume privat oder können diese durch andere Nutzer betreten werden?
Are these rooms private or can other users enter them?
type: Title ####
Man kann durch die Vergabe eine Passworts den Zugang zu den Konferenzräumen einschränken oder eine Liste berechtigter Benutzer verwalten.
One can restrict access to the conference rooms by assigning a password or by maintaining a list of authorized users.
type: Plain text
6. EduVid
6. EduVid
type: Title ###
EduVid ist eine Videoplattform, die für jeden geeignet ist, der Videos im Bereich Bildung hochladen und teilen möchte. Auch Videos die mit oder von Kindern und Jugendlichen produziert worden sind, dürfen dort hochgeladen und veröffentlicht werden. Die Bedienung ist ähnlich wie bei anderen bekannten Videoplattformen.
EduVid is a video platform made for everyone who wants to upload and share videos in educational areas. Content which is produces with or by children and adolescents can be published too. The usage of EduVid is quite similar to the usage of other well-known video platforms.
type: Plain text
Wo finde ich EduVid
Where can I find EduVid?
type: Title ####
Bei EduVid handelt es sich um eine [PeerTube-Instanz](https://joinpeertube.org/) die vom Teckids e.V. gehostet wird und unter [eduvid.org](https://eduvid.org/) aufgerufen werden kann.
EduVid is a [PeerTube instance](https://joinpeertube.org/) hostet by Teckids e.V.. You can reach this site under [eduvid.org](https://eduvid.org/).
type: Plain text
Um sich Inhalte aus EduVid anzusehen, ist keine Anmeldung und somit kein Konto nötig. Wenn sie aber Autorrechte haben wollen, um beispielsweise Videos hochzuladen oder Videos bewerten und kommentieren wollen , ist eine Anmeldung mit einem Teckids-Account notwendig.
To only watch videos, no registration is required. But to upload content, rate and comment videos you need to sign in with a Teckids account.
type: Plain text
Wer kann meine hochgeladenen Videos sehen?
Who is able to watch my uploaded videos?
type: Title ####
EduVid ist öffentlich zugänglich, somit kann theoretisch jeder die dort hochgeladene Inhalte sehen. Übelegen Sie sich also bitte mit Bedacht, was Sie der Öffentlichkeit zur Verfügung stellen.
EduVid is openly accessible, what means everybody can see the content, which is uploaded. So please act carefully with publishing your videos.
type: Plain text
Teckids-Account
Teckids account
type: Title ###
Für die Nutzung einiger Dienste ist ein Teckids-Account notwendig. Dieser ist frei registrierbar. Die Nutzungsbedingungen und der Betrieb der Dienste erlauben die Anmeldung ohne rechtliche Hürden auch für Schülerinnen und Schüler, sofern diese auch einen Account benötigen.
As mentioned above, a Teckids account is required in order to access some of our services. Registration is free. The terms of use and the operation of the services allow students to register without any legal hurdles.
type: Plain text
Über unsere Verwaltungssoftware [TIC-Desk](https://ticdesk.teckids.org) kann sich jeder einen [Account registrieren](https://ticdesk.teckids.org/account/register). Hierbei müssen unbedingt korrekte Daten verwendet werden, da wir Accounts mit offensichtlich falschen Angaben leider sperren müssen. Die erforderlichen persönlichen Angaben erfüllen die Anforderungen sowohl an Datensparsamkeit als auch den Jugendschutz.
Anybody can [register for an account](https://ticdesk.teckids.org/account/register). via our administrative software ([TIC-Desk](https://ticdesk.teckids.org)). It is important to use correct/valid data as we have to block accounts with obviously incorrect data. The required personal data fulfil the German legal requirements both of "data frugality" and protection of the young.
type: Plain text
Betrieb der Angebote
Service operation
type: Title ###
Der [Teckids e.V.](https://www.teckids.org/) ist ein gemeinnütziger Verein, in dem Schülerinnen und Schüler, Pädagogen und Informatiker gemeinsam freie Software für die Bildung mitentwickeln und für in der Bildung tätige betreiben und unterstützen. Die teamübergreifende Gruppe, die den Ausbau des Betriebs der angebotenen Dienste in der aktuellen Situation durchführt tut dies nach bester Möglichkeit. Wir danken insbesondere Kirill Schmidt, Benedict Suska, Tom Teichler, Philipp Stahl, Jakob Kirsch und Jonah Döll (10 bis 16 Jahre) für ihren Einsatz.
[Teckids e.V.](https://www.teckids.org/) is a non-profit organization in which pupils, educators and computer scientists work together to develop Free Software, not only educational software, but also software useful for supporting educators in their work. Our team are doing their best to expand the services we offer, in response to the current situation. We would particularly like to thank Kirill Schmidt, Benedict Suska, Tom Teichler, Philipp Stahl, Jakob Kirsch and Jonah D�ll (ages 10 to 16) for their work.
type: Plain text
Der Verein und die Aktiven freuen sich über finanzielle und aktive Unterstützung, wenn durch die Angebote Herausforderungen erleichtert werden konnten.
We welcome offers of support (either financial or practical) where they help to ease the challenges we face.
type: Plain text
Sollten wir durch die Angebote das Interesse an der Bereitstellung freier und offener Werkzeuge geweckt haben, steht das Team per E-Mail-Anfrage auch für Präsentationen und Beratung an Schulen zur Verfügung.
Should we have sparked your curiosity about providing free and open tools, the team is available via e-mail for presentations and consultations in schools (under normal circumstances -- Jitsi might be a better idea at present).
type: Plain text
Support und Fragen
Support and questions
type: Title ####
Das Team steht von 9 bis 18 Uhr für Supportanfragen per E-Mail an [verein@teckids.org](mailto:verein@teckids.org) zur Verfügung.
The team is available from 9 a.m. to 6 p.m. for support requests, via email: [verein@teckids.org](mailto:verein@teckids.org).
type: Plain text
FOSDEM 2020
FOSDEM 2020
type: Content of: <html><head><title>
Im Rahmen der FOSDEM, am 1. und 2. Februar 2020, stellten wir uns und unsere Projekte an einem Stand vor. Unser Projekt " <a href="https://schul-frei.org/"> schul-frei </a> " war mit einem Gemeinschaftsstand anwesend, einer kuratierten Auswahl von Freie-Software-Produkten. Außerdem wurde <a href="https://aleksis.org/"> AlekSIS </a> zum ersten Mal einem breiten Publikum präsentiert.
At FOSDEM, on February 1st and 2nd, 2020, we presented ourselves and our projects at a stand. Our project <a href="https://www.schul-frei.org/"> Schul-frei </a> was there with a community stand, a curated selection of Free Software products. Also, <a href="https://aleksis.edugit.io/2020-02-04_fosdem-2020.html"> AlekSIS </a> was presented to a broader audience for the first time.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
fosdem_stand_2020.jpg
fosdem_stand_2020.jpg
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
© Dominik George
� Dominik George
type: Attribute 'title' of: <html><body><html><body><p><img>
<span class="filer_image_info"> <span class="title"> © Dominik George </span> </span>
<span class="filer_image_info"> <span class="title"> � Dominik George </span> </span>
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Die FOSDEM begann für uns Freitag Nachmittag mit der Abfahrt in Bonn. Wir fuhren mit zwei Autos nach Brüssel. Das erste Auto kam gegen Abend dort an. Zuerst begaben wir uns zur Uni und bereiteten dort den Stand für die kommenden Tage vor. Danach trafen wir uns mit den anderen aus dem zweiten Auto im Hostel.
The FOSDEM began for us on Friday afternoon with our departure in Bonn. We went to Brussels in two cars. The first car arrived there in the early evening. First, we went to the university and prepared the stand for the next days. We met the others from the second car in the hostel afterwards.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
An unserem Stand lag der Fokus vorallem auf unserem Projekt "Schul-frei" mit der Schulsoftware AlekSIS. Alexander, Andreas und Niels kümmerten sich um den Stand und tauschten sich mit bis zu 200 Leuten über Open Source in Schulen und deren Erfahrungen über anderer Schulsoftware aus. Bei diesen Gesprächen, unter anderem auch mit Beteiligen aus dem Bildungssystem, stellten wir fest, dass die meisten anderen Schulinformationssysteme unvollständig sind oder nur teilweise funktionieren.
At our stand, the focus was on our project "schul-frei" together with the school information software AlekSIS. Alexander, Andreas and Niels took care of the stand and exchanged information with up to 200 people about open source in schools and their experiences with other school software. In these discussions, including those with participants from the education system, we found that most other school information systems are incomplete or only partially functional.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Außerdem hielten Dominik und Niels einen Vortrag über freie Software in der Schule und Bildung im Community-Devroom (diesen kann man <a href="https://video.fosdem.org/2020/UB5.230/edufoss.webm"> hier </a> nachträglich ansehen). In diesem stellten sie zu Beginn unseren Verein vor und Niels erläuterte in welchen Bereichen der Schule Software genutzt wird und in welchen freie Software zum Einsatz kommen kann. Er sprach auch über die Probleme, die freie Software dabei haben kann und, dass man diese auch zum eigenden Vorteil nutzen kann. Eines dieser Probleme veranschaulichte Dominik an einem Beispiel, dass er einem Gespräch mit einer Schulleitung entnommen hat. Anschließend stellte er unser Projekt "schul-frei" vor, das sich mit dieser Problematik beschäftigt. Zum Schluss wurde noch darauf eingegangen wie Jugendliche bei der Entwicklung von FOSS behilflich sein können. Da sie auf manchen Plattformen, wie GitHub daran gehindert werden, stellte Dominik noch zwei Alternativen dafür vor: FramaGit und EduGit. Zum Schluss rief er noch einmal dazu auf, Jüngeren zu helfen, aber auch sich von ihnen helfen zu lassen.
Dominik and Niels also gave a talk about free software in schools and education in the community devroom ( <a href="https://video.fosdem.org/2020/UB5.230/edufoss.webm"> you can re-watch it here </a> ). In the beginning, they introduced our organization and Niels explained in which areas of the school software is used and in which free software can be used. He also talked about the problems that free software can have and that you can also use it to your own advantage. Dominik illustrated one of these problems with an example taken from a conversation with a school principal. Afterwards, he presented our project "Schul-frei", which deals with this task. Finally, it was discussed how young people can help in the development of FOSS. Since they are prevented from doing so on some platforms like GitHub, Dominik presented two more alternatives: FramaGit and EduGit. In the end, he called once again to help younger ones but also to let them help you.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Obwohl unsere zukünftigen Juniormitglieder Benedict und Kirill sich schon vorher mit ähnlichen Themengebieten beschäftigt hatten, war die FOSDEM ihre erste Teilnahme an einer FOSS-Konferenz.
Although Benedict and Kirill had been working on similar topics before, FOSDEM was their first participation at a FOSS conference.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Besonders interessant war für sie ein Stand, an dem mit Hilfe eines Raspberry Pi ein Mischpult aufgebaut war und ein weiterer, an dem es um die Kommunikation übers Internet mit freier Software ging. Auch schauten sie sich Vorträge zu Python an.
Especially interesting for them was a stand where a mixing console was set up with the help of a Raspberry PI and another one where they talked about communication via the Internet with free software. They also attended some lectures on Python.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Skolelinux-Entwicklungs-Sprint im Juni 2019
Skolelinux development sprint in June 2019
type: Content of: <html><head><title>
Von Mittwoch, dem 5. Juni bis Sonntag, dem 9. Juni findet in Hamburg eine kleine Ausgabe der DebConf, die so genannte MiniDebConf, eine Entwicklerkonferenz der Distribution Debian, statt. Im Rahmen dieser Konferenz veranstalten verschiedene Teams unter den Debian-Entwicklern so genannte Sprints, bei denen gemeinsam an Features enteickelt wird, Fehler behoben werden oder Teambelange diskutiert werden.
From 5th to 9th June, there will be a small edition of DebConf, so called MiniDebConf, in Hamburg. In the course of this conference, different teams among the developers of Debian will hold sprints, conentrated meetings to work on features, bugs and discuss topics important for the team.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Das internationale Debian-Edu-Team hat ebenfalls einen Sprint in Hamburg organisiert, zu dem nicht nur Entwickler, sondern auch Anwender und Interessierte, die Skolelinux mitgestalten möchten, eingeladen sind. Auf der Agenda stehen bisher unter anderem folgende Themen:
The international team behind Debian Edu will also organise a sprint and invites not only developers, but also interested users who would like to help form the destribution. Some topics on the agenda are:
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Status, offene Fragen und Probleme sowie Dokumentation zu Debian Edu 10
State, remaining questions and documentation for Debian Edu 10
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Ziele und Ideen für Debian Edu 11
Goals and ideas for Debian Edu 11
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
darunter Fragen zu Cloud-Anbindung, Mobile Device Management, Whiteboards, usw.
among others, cloud connections, mobile device management and whiteboards
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li><ul><li>
Berichte aus der Arbeit an Schulen
Reports from the work with schools
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Skolelinux als Produkt, Marketing, usw.
Skolelinux as a product, marketing, etc.
type: Content of: <html><body><html><body><ul><li>
Interessierte, die den Sprint gerne besuchen möchten, können sich im <a href="https://wiki.debian.org/Sprints/2019/DebianEdu"> Debian-Wiki </a> oder per E-Mail an <a href="mailto:foss@teckids.org?subject=Teilnahme%20am%20Debian-Edu-Sprint%20MiniDebConf%202019%20Hamburg"> foss@teckids.org </a> anmelden. Ein genauerer Zeitplan wird bis Ende Mai angekündigt.
Interested people can announce their attendance in the <a href="https://wiki.debian.org/Sprints/2019/DebianEdu"> Debian Wiki </a> or by mail to <a href="mailto:foss@teckids.org?subject=Teilnahme%20am%20Debian-Edu-Sprint%20MiniDebConf%202019%20Hamburg"> foss@teckids.org </a> . A more detailed timetable will be available before end of May.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
2. Platz beim Thomas-Krenn-Award 2018
Second place in Thomas Krenn Award 2018
type: Content of: <html><head><title>
Der Teckids e.V. hat beim diesjährigen Thomas-Krenn-Award den zweiten Platz belegt und damit ein Preisgeld im Wert von 2000 € in Form eines Warengutscheins für den Thomas-Krenn-Shop gewonnen. Bereits im Vorfeld war geplant worden, welche Teile der Infrastruktur mit der damit anschaffbaren Hardware erneuert werden sollen.
type: Content of: <html><body><p>
In diesem Schritt usnerer Infrastrukturerneuerung sollen Firewall und Backupserver im Rechenzentrum ausgetauscht werden. Diese laufen zur Zeit auf sehr alter Hardware, die weder Updates für Sicherheitslücken wie Meltdown und Spectre erhält noch in sonstiger Hinsicht unterstützt wird, bis hin zu Bootproblemen mit aktuellen Linux-Kerneln.
type: Content of: <html><body><p>
Johanna Schink, 16 Jahre Mitwirkende im Team Freie Software sowie Tom Teichler, 13 Jahre und Juniorleiter des Administrationsteams, nahmen den Preis bei der Verleihung im Rahmen der Chemnitzer Linux-Tage in Empfang. Gemeinsam erzählten sie dem Publikum in einigen Sätzen, was der Verein mit dem Preis anfangen werde.
type: Content of: <html><body><p>
Preisübergabe
type: Attribute 'alt' of: <html><body><p><img>
Preisübergabe, Foto © Holm Sieber
type: Attribute 'title' of: <html><body><p><img>
<span class="filer_image_info"> <span class="title"> Preisübergabe, Foto © Holm Sieber </span> </span>
<span class="filer_image_info"> <span class="title"> � Dominik George </span> </span>
type: Content of: <html><body><p>
Unser Verein freut sich sehr über die Unterstützung durch die Auszeichnung der <a href="https://www.thomas-krenn.com"> Thomas-Krenn AG </a> !
type: Content of: <html><body><p>
FOSDEM-Besuch und -Vorträge 2018
Trip to and talks at FOSDEM 2018
type: Content of: <html><head><title>
Anfang Februar 2018 besuchten wir im Rahmen des schul-frei-Projektes die FOSDEM in Brüssel, um dort unter anderem zwei Vorträge zu halten. Die Hauptakteure dabei waren Niels Hradek (13 Jahre) und Philipp Stahl (14 Jahre). Neben den Vorträgen konnten die beiden natürlich auch selber viel lernen, z.B. in anderen Vorträgen oder durch die Ausstellungen der Projekte.
In February 2018, we visited FOSDEM as part of our schul-frei project. There, among other things, we held two talks. The key players in this were Niels Hradek (13 y/o) and Philipp Stahl (14 y/o). Apart from the talks, the two could learn a lot, for example in other talks and in conversations with stand personell.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Vortrag: Kids and schools and Instant Messaging
Talk: Kids and schools and Instant Messaging
type: Content of: <html><body><html><body><h3>
In diesem Vortrag haben wir die Ergebnisse unserer Schülerumfrage vorgestellt, zugeschnitten auf die Interessen der anwesenden Entwickler freier Kommunikationssoftware.
In this talk, we presented the results of our student survey, tailored to the interests of the communications software developers in the devroom.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Ihr Browser unterstützt dieses Videoformat nicht.
Your browser doesn't support this video format.
type: Content of: <html><body><html><body><video><source>
Vortrag: Too young to rock'n'roll (and to contribute)
Talk: Too young to rock'n'roll (and to contribute)
type: Content of: <html><body><html><body><h3>
Als zweiten Vortrag diskutierten wir die Problematik rechtlich fragwürdiger Nutzungsbedingungen, insbesondere von Entwicklungsplattformen, mit dem Legal-Devroom, um Aufmerksamkeit dafür zu erregen, dass Minderjährige hiermit deutlich größere Probleme haben als Erwachsene.
As second talk, we discussed the issues with legally questionnable terms of use, especially those of development platforms, with the people in the legal devroom in order to raise some awareness for the facht that minors tend to have huge problems with them.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
FOSS-Kontributionen 2017
FOSS contributions 2017
type: Content of: <html><head><title>
Der Teckids e.V.. hat sich im Jahr 2017 umfangreich an der Mitentwicklung verschiedener Freie-Software-Projekte beteiligt. An welchen und mit welchen Ergebnissen, wollen wir hier vorstellen. Im Wesentlichen ging es um die Verbesserung der Verfügbarkeit von freier Software für die Bildung, sowohl für den EInsatz in unserem Verein als auch für die Öffentlichkeit.
In 2017, Teckids e.V. contributed to several free software projects. In this article, we want to report which those were and what the results were. At the core, the goal was the improvement of the availability of free software for education, both in our organisation and in the public.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Debian
Debian
type: Content of: <html><body><html><body><h2>
Mitglieder des Teckids e.V., namentlich Thorsten Glaser und Dominik George, sind ebenfalls Mitglieder in verschiedenen Teams der Debian-Distribution. Insbesondere das Debian-Edu-Packaging-Team, das Software für den Bildungseinsatz in Debian betreut, und das Debian-Remote-Team, das Terminal-Server-Komponenten in Debian betreut, sind darunter.
Members of Teckids e.V., namely Thorsten Glaser and Dominik George, are also member of several Debian packaging teams, including the Debian Edu packaging team, aiming at packaging educational software, and the Debian Remote packaging team, caring for packages used for Debian as a terminal server.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
xrdp-Logo
xrdp-Logo
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
Da Teckids für alle sene Benutzer eine <a href="//www.teckids.org/de/dienste-fur-schuler-und-bildungsprojekte/remotedesktop/"> Remote-Desktop-Umgebung </a> zur Verfügung stellt, so dass Kinder und Jugendliche auch zu Hause mit freier Software an ihren Projekten weiterarbeiten können, war eine der Hauptaktivitäten im Jahr 2017 die Aktualisierung und Pflege des Debian-Pakets von <a href="https://github.com/neutrinolabs/xrdp/"> xrdp </a> , einem freien RDP-Server für Linux. Hierbei wurde das veraltete Paket zunächst auf den neuesten Stand gebracht, Patches geprüft und aktualisiert sowie mit den xrdp-Entwicklern ausgetauscht. Es entstand pünktlich zur Veröffentlichung von Debian 9 (stretch) zum ersten Mal seit mehreren Jahren ein neues xrdp-Release, das auch direkt in der stabilen Debian-Version verfügbar war. Seitdem arbeitet das Team stetig an der Verbesserung und Aktualisierung des Pakets. Ebenfalls im Remote-Desktop-Kontext wurde das Paket für <a href="https://guacamole.apache.org/"> Guacamole </a> , einen webbasierten Remote-Desktop-Client, übernommen und nun gepflegt.
As Teckids provides a <a href="//www.teckids.org/en/dienste-fur-schuler-und-bildungsprojekte/remotedesktop/"> remote desktop environment </a> for all users, so that children can contnue using free software from their homes to continue their projects, one of our main activities in 2017 was updating and maintaining Debian's package of <a href="https://github.com/neutrinolabs/xrdp/"> xrdp </a> , a free RDP server for Linux. Thus, we updated the outdated package, reviewed patches and updated them together with the upstream developers. That way, we got the first stable release of xrdp assembled in time for the release of Debian 9 (stretch), which is now available to all users. The team has since then kept up the work on improving the package and keeping it up to date. Also related to remote desktops, we took over the Guacamole package, a web-based remote desktop client.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Desweiteren arbeiten Teckids-Mitglieder an verschiedenen anderen Paketen mit, wie z.B. das für usnere Infrastruktur kritische Heimdal-Kerberos-Paket, die freie NXT-Firmware von LEGO sowie <a href="http://www.pygame.org"> Pygame </a> .
Furthermore, members of Teckids contributed to several other packages, such as the Heimdal Kerberos package crucial to our infrastructure, LEGO's free NXT firmware and <a href="http://www.pygame.org"> Pygame </a> .
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Movim
Movim
type: Content of: <html><body><html><body><h2>
Movim-Logo
Movim-Logo
type: Attribute 'alt' of: <html><body><html><body><p><img>
<a href="https://movim.eu/"> Movim </a> ist ein webbasierter Jabber-Client, der neben den üblichen Chat-Funktionen auch volle Unterstützung für Microblogs und Microblog-Communities besitzt. Teckids setzt Movim seit 2017 als freies soziales Netzwerk für Kinder und Jugendliche ein und beabsichtigt, Movim als Lösung für Gruppenchats in Schulen zu etablieren. Bereits zu Beginn der Nutzung konnten wir verschiedene Bugs und Wünsche berichten sowie, gemeinsam mit dem norwegischen Skolelinux-Team, die Übersetzungen der Software auf Deutsch und Norwegisch vervollständigen. Im Rahmen des 34. Chaos Communication Congress fand dann ein Treffen mit Timothée Jaussoin, dem leitenden Movim-Entwickler, statt, bei dem wir über unsere Ideen zum Movim-Einsatz redeten sowie einen Plan entwarfen, um noch fehlende Funktionen umzusetzen. Diese Funktionen sind aus unserer Sicht für dein Einsatz im Bereich Kinder- und Jugendarbeit und in Schulen zwingend notwendig - erstens die einfaceh Verfügbarkeit von Kontaktadressen zum Berichten von Missbrauch und Stellen von Fragen und zweitens das Ausblenden von Inhalten fremder Server für neue Benutzer, um in der Standardeinstellung zunächst nicht mit der Verfügbarkeit evtl. schwieriger Inhalte zu überfordern. Beide Funktionen werden vom sehr enageierten Entwickler im Januar 2018 umgesetzt - vielen Dank dafür!
<a href="https://movim.eu/"> Movim </a> is a web-based Jabber client which, in addition to the chat functionality common to all Jabber clients, features microblogging and microblog communities. Since 2017, Teckids has been using Movim as a free social network for children and intends to provide it as a solution for group chats in education and schools. Starting with the early stages of use at Teckids, we reported some bugs and ideas and completed the German and Norwegian translations together with the Norwegian Skolelinux team. In the course of the 34th Chaos Communication Congress, we met up with Timoth�e Jaussoin, lead developer of Movim, to make a plan for the implementation of some features still missing for employment in educational areas. These features are crucial to the use in schools and with children - the first one being the easy availability of contact information for abuse reporting and support, and the second being a option to hide contents from foreign servers by default, so young users are not automatically confronted with difficult contents. Both features will be implemented in the course of January 2018, thanks to the commitment of the developer.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Transwhat / Yowsup
Transwhat / Yowsup
type: Content of: <html><body><html><body><h2>
Im Rahmen eines Hackdays haben wir gemeinsam mit dem Entwickelr von Transwhat, Stefan Vogel, eine Bestandsaufnahme der Projekte Transwhat und Yowsup unternommen, um einen Plan für die Einsetzbarkeit als WhatsApp-Transport im Jabber-Netzwerk zu erstellen. So soll für diejenigen, die WhatsApp-Kontakte erreichen müssen, ein sanfter Übergang ermöglicht werden.
During a hackday, we met with the developer of Transwhat, Stefan Vogel, to analyse the state of Transwhat and Yowsup. We made a plan to achieve the usability of the two tools as a WhatsApp transport in the Jabber network. That way, people who still need to be able to contact people on WhatsApp shall be provided with a smooth transition.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
django-ldapdb
django-ldapdb
type: Content of: <html><body><html><body><h2>
django-ldapdb ist eine wichtige Komponente unserer Verwaltungssoftware TIC-Desk. Leider enthielt django-ldapdb einige kritische Fehler und die Entwickler sind seit über einem halben Jahr nicht mehr erreichbar. Deshalb haben wir uns entschlossen, <a href="https://edugit.org/nik/django-ldapdb2"> django-ldapdb zu forken </a> und weiterzuentwickeln.
django-ldapdb is an important component of TIC-Desk, our management software. Unfortunately, django-ldapdb had some critical bugs, and the developer has vanished more than half a year ago. Thus, we decided to <a href="https://edugit.org/nik/django-ldapdb2"> fork django-ldapdb </a> and continue its development.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Aussicht
Aussicht
type: Content of: <html><body><html><body><h2>
Wir freuen uns, im Jahr 2017 aktiver an FOSS-Projekten mitgewirkt zu haben und darauf, dies im neuen Jahr fortzusetzen. Unter anderem werden wir aber auch auf Konferenzen aktiver sein und dort das Thema Freie Software in der Bildung präsentieren.
We are proud to have contributed actively to FOSS projects in 2017 and hope to continue that development throughout the new ywar. Among other things, we will also be more active at conferences and present the free software in education topic there.
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Für alle diese Aktivitäten sind wir umfangreich auf <a href="//www.teckids.org/de/spenden/"> Spenden </a> und <a href="//www.teckids.org/de/verein/mitgliedschaft/"> Unterstützung </a> angewiesen. Wir freuen uns über jede Zuwendung, die uns dabei hilft, unsere AKtivitäten dauerhaft aufrechtzuerhalten!
All these activities require <a href="//www.teckids.org/en/donate/"> donations </a> und <a href="//www.teckids.org/en/organisation/membership/"> support </a> . We appreciate all kinds of such support to keep up all the projects!
type: Content of: <html><body><html><body><p>
Vortragskanon zu freier Software in der Bildung 2018
Lecture series around free software in education for 2018
type: Content of: <html><head><title>
Gemäß <a href="//www.teckids.org/de/verein/ziele/"> unseren Zielen </a> soll das Thema „Freie Software in der Bildung“ in der Gemeinschaft stark sichtbar gemacht werden, was wir unter anderem mit unserem Gemeinschaftsstandprojekt „schul-frei“ verfolgen. Zum Gemeinschaftsstand gesellt sich nun ein kleiner Vortragskanon, mit dem wir das Thema auch in den Vortragsprogrammen sichtbar machen wollen.
type: Content of: <html><body><p>
Das aktuelle Programm kann imer auf der <a href="//www.teckids.org/de/freie-software-fur-die-bildung/gemeinschaftsstand-schul-frei/"> Seite zu „schul-frei“ </a> gefunden werden.
type: Content of: <html><body><p>
Bisher besteht der Kanon für dieses Jahr aus zwei Vorträgen:
type: Content of: <html><body><p>
Too young to rock'n'roll
Talk: Too young to rock'n'roll (and to contribute)
type: Content of: <html><body><h3>
Kinder nutzen Software. Doch können sie auch aktiver Teil der FOSS-Gemeinschaft sein? Welche Erfahrngen gibt es? Und was können Projekte tun, um für minderjährige Kontributoren offen zu sein?
type: Content of: <html><body><p>
Kinder wollen und sollen ihre Umwelt mitgestalten. Gerade im IT-Bereich wird das Einstiegsalter in der reinen Nutzung immer geringer. Natürlich gibt es auch freie Software mit einer jungen Zielgruppe, wie z.B. Software im Bildungseinsatz oder Spiele. Der Teckids e.V. ist eine Jugendorganisation rund um freie Software, die Kinder und Jugendliche zu einem aktiven Teil der Freie-Software-Gemeinschaft machen möchte. Warum junge Nutzerinnen und Nutzer auch als Kontributoren willkommen sein sollten, ist der erste Diskussionspunkt. Freie Software lebt darüberhinaus von der Community. Deshalb bemühen sich Projekte, die Hürden für en Einstieg als Kontributor möglichst niedrig zu halten. Plattformen wir GitHub vereinfachen das Einreichen von Bugs und Feature Requests und das Beisteuern von Patches. Doch ein Teil der Community, nämlich Minderjährige, haben es noch immer schwer, an für sie interessanten Projekten mitzuwirken - bspw. an edukativer Software, Spielen u.ä. Welche rechtlichen Hürden moderne Tools aufzwingen und was Projekte tun können, um auch die Jüngsten an Bord zu holen, wollen wir hier erörtern.
type: Content of: <html><body><p>
Kinder, Instant Messaging und andere FOSS-Abenteuer
type: Content of: <html><body><h3>
Wir zeigen, welche Instant-Messaging-Dienste von Kindern und Jugendlichen genutzt werden und was diese brauchen, um stattdessen freie Alternativen zu nutzen.
type: Content of: <html><body><p>
Das Einstiegsalter bei der Nutzung von Smartphones, Computern und Online-Diensten wird immer geringer. Während schon Kleinkinder Lern- und Spielapps benutzen, herrscht in der Schule mittlerweile ein regelrechter Technikzwang, insbesondere bei der Nutzung von Instant Messaging. Dieser wird durch Mitschüler und Lehrkräfte, ausgeübt. Die Wahl fällt fast immer auf proprietäre und unsichere Dienste wie WhatsApp. Zusammen mit Kindern und Jugendlichen haben wir analysiert, was freie Alternativen leisten müssen, um Attraktivität bei ihnen zu erlangen, und was Projekte dafür tun können.
type: Content of: <html><body><p>
Vorstellung
type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
BigBlueButton (BBB) ist ein freie Kommunikationsplattform, welche von jedem Nutzer über eine Website genutzt werden kann. Man kann nach dem Erstellen eines Accounts eine Konferenz starten, und anschließend andere Personen, die keinen Account brauchen, zu seiner Konferenz einladen. BBB eignet sich als universelles Konferenztool für den (Online-)Unterricht, da es möglich ist Präsentationen zu halten, Umfragen zu erstellen oder ein interaktives Whiteboard zu benutzen. Es ist nutzerfreundlich, da keine Software installiert werden muss und eine Konferenzteilnahme auch über den Smartphone-Webbrowser möglich ist.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
Breakouträume
type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><img>
Breakout-Räume
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Jeder kann Breakout-Räume erstellen, in denen man sich unabhängig vom Hauptraum unterhalten kann. Wer den Raum erstellt, entscheidet wer eingeladen wird.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
Auswahl der Teilnehmeart
type: Attribute 'alt' of: <html><body><div><div><div><div><img>
Auswahl der Teilnahmeart
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Als Teilnehmer besteht die Möglichkeit mit Mikrofon beizutreten, oder nur zu zuzuhören.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
Präsentation mit Webcam
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Präsentatoren können ihren Bildschirm freigeben, eine Datei auf die Präsentationsfläche laden oder auf dem ausgewählten Hintergrund etwas malen.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
<button type="button" class="btn btn-light"><a href="https://bigbluebutton.org">Hier geht es zur BigBlueButton-Website</a></button>
type: Content of: <html><body><div><div><div>
Cloud
type: Content of: <html><head><title>
Daten speichern in der Nextcloud
type: Content of: <html><body><div><div><div><h2>
Warum Nextcloud das Arbeiten vereinfacht
type: Content of: <html><body><div><div><div><h3>
Nextcloud ist ein freier Clouddienst, der selbst gehostet und im Schulbetrieb verwenden kann. Er eignet sich um Dateien mit Gruppen, wie beispielsweise Klassen oder Kursen, freizugeben. Auch lassen sich diese Dateien in Echtzeit gemeinsam bearbeiten, womit beispielsweise eine Grupenarbeit vereinfacht werden kann. Neben den klassischen Cloud-Funktionen, stehen auch ein gemeinsamer Kalender und eine Umfrage-Funktion zur Verfügung.
type: Content of: <html><body><div><div><div><p>
Dateiverwaltung
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Dateibearbeitung
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Mit Nextcloud kann man Dateien, ohne sie herunterzuladen, im Browser öffnen. Teilt man diese Dateien, kann man Textdateien, Präsentationen und andere Dokumente in Echtzeit gemeinsam bearbeiten.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
Kalender
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
In den integrierten Kalender können private oder öffentliche Termine eingetragen werden. Es können Bereiche mit den entsprechenden Personen erstellt werden, in denen eingetragene Termine für alle sichtbar sind.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
Umfragen
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><h5>
Um in einer Gruppe gemeinsame Entscheidungen treffen zu können, empfiehlt sich die Umfrage-Funktion. Dabei hat kann man datumsbasierte oder textbasierte Umfragen erstellen und ggf. mit einer Frist versehen.
type: Content of: <html><body><div><div><div><div><img><div><p>
<button type="button" class="btn btn-light"><a href="https://nextcloud.com">Hier geht es zur Nextcloud-Website</a></button>
type: Content of: <html><body><div><div><div>